Хабитуева _Традиции

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Настоящая дополнительная общеобразовательная программа составлена на основании
федерального закона от 29.12.2012г. № 273 – РФ « Об образовании в Российской
Федерации», Приказа Министерства образовании и науки РФ от 9 ноября 2018 года
№196 «Об утверждении порядка организации и осуществления образовательной
деятельности по дополнительным общеобразовательным программам.
1. Основные характеристики программы:
1.1. Дополнительная общеразвивающая программа «Традиции культуры и бурятский
язык» реализуется в соответствии с социально-педагогической направленностью
образования.
1.2. Актуальность программы
Образовательная деятельность по программе «Традиции культуры и бурятский язык»
соответствует
идеям и целям
Нацпроекта «Образование»:создает условия для
«воспитания гармонично развитой и социально ответственной личности на основе
духовно-нравственных ценностей народов РФ, исторических и национально-культурных
традиций».Программа
вводит
ребенка
в
мир
традиционной
бурятской
культуры,формирует чувства любви и патриотизма к малой Родине – Бурятии,
содействует социализации и адаптации ребенка к жизни в открытом, многонациональном,
поликультурном обществе.
1.3. Психолого - педагогические основы.
Методологической основой способов развития человека является марксистко-ленинская
теория познания мира от «живого созерцания» к «абстрактному мышлению». В
соответствии с данной теорией формируется единство чувств, знаний, поведения.
1.4. Развитие эстетических чувств отношения к миру.
Исследования учёных показали, что дети 5-7 лет склонны к одушевлению окружающих
предметов, открыты впечатлениям и больше ориентируются на эмоциональное
восприятие. На эти особенности детской психики необходимо опираться при развитии
эстетического отношения к миру. Развитое эстетическое отношение к миру
характеризуется переживанием единства с миром, отсутствием противопоставления себя к
окружающей культурно - языковой среде, а это и есть суть отношений человека
традиционной культуры к миру природы, окружающим людям, что формирует
толерантное сознание.
2. Овладение знаниями, умениями и навыками общения в действии - в бурятской
культурно- языковой среде.
Личность развивается в действии. Познание в игре – кратчайший путь к уму и сердцу
ребёнка, лучший способ обучения. В обучающих играх: играх – празднествах, в играх –
путешествиях, в играх – исследованиях и т.д. ребёнок проживает множество ролей,
одновременно осваивая культурно – языковые образцы поведения и общения. При этом
ребёнок учится думать, анализируя и сравнивая образцы поведения в разных ситуациях,
находя уникальное и общечеловеческое в разных культурах, что приводит к свободному
выбору ценностей культуры, их сознательному освоению.
3.Формирование опыта гармоничных межличностных отношений в семье, обществе.

Человек традиционной культуры со своим целостным восприятием мира по природе
своей устремлён к гармонизации отношений с окружающей средой, поэтому присваивая
образцы общения в традиционной народной культуре, ребёнок приобретает опыт
гармоничных межличностных отношений в семье и обществе. Задача состоит в
накоплении опыта гармоничных межличностных отношений не только на занятиях, но и
дома, на улице, общественных местах.
4. Психолого – педагогические принципы воспитания:
- формирование веры в себя и свои возможности;
- мотивация достижений;
- педагогический диалог;
- межличностное общение;
- учить мыслить
5. Цели и задачи программы:
Цель программы:
Воспитание толерантной, свободной, гармоничной личности, обладающей способностями
к конструктивному диалогу на уровне национального и мирового сообществ.
Задачи:
1. Развитие эстетического отношения к миру;
2. Овладение знаниями, умениями и навыками общения в бурятской
культурно- языковой среде;
3.Формирование гармоничных межличностных отношений в семье и в обществе.
5.1. Отличительные особенности программы
Особенность или новизна её состоит в том, что бурятский язык при этом изучается
как код культуры. Познание культуры начинается с раскрытия значения первых слов
ребёнка: «эжы» (мама), «аба» (отец), постепенно расширяясь по мере увеличения
пространства освоения мира посредством слов, имеющих ценностное значение: «сагаан
хyн» (человек с чистыми помыслами), «хyхэ мyнхэтэнгэри» (вечно синее небо),
«улааннаран» (красное солнце) и т.д. Каждая тема это новый мир, новый виток в освоении
духовно-нравственного богатства культуры, тесно связанный с бурятским языком.
Бурятский язык многозначен, связан с цельностью, непрерывностью восточного взгляда
на мир, поэтому имеет большой потенциал для формирования синтезирующего начала в
мышлении, устремленности к гармонизации окружающего мира, что является основой
толерантного сознания.
5.2. Возраст учащихся:
Программа предназначена для детей проживающих в русскоязычной среде
г.Северобайкальска, ориентирована на детей детсадовского возраста5-7 лет и на детей
младшего школьного возраста (1 -5 классы)
5.3.Формы и режим занятий
Форма организации образовательного процесса – групповое занятие. Формы организации
занятий: беседы, конкурсы, игры, репетиции и т.д.. График занятий в группах разный: от
1-2 до 4 раз в неделю по 25-45 мин.

5.4. Ожидаемый результат освоения программы
- разработанная программа является эффективным средством гармоничного, духовного
развития ребенка;
-ребёнок учится ориентироваться в мире бурятской национальной культуры,
общаться и взаимодействовать с окружающим миром
5.5. Формы подведения итогов
-текущий контроль в игровой форме с использованием наглядно-иллюстративного
материала. Формы подведения итогов по результатам полугодия, года: выставки,
фестивали, концерты, конкурсы и др.
5.6.Учебно – методическое обеспечение
При реализации программы «Традиции культуры и бурятский язык» используются как
традиционные методы обучения, так и инновационные технологии: репродуктивный
метод (педагог сам объясняет материал); объяснительно-иллюстративный метод
(иллюстрации, демонстрации, в том числе показ фильмов); метод игрового содержания,
метод импровизации.
Использование разнообразных форм обучения повышает продуктивность занятий,
повышает интерес обучающихся к учебному процессу.
Условия и средства необходимые для реализации программы:
1. Наличие помещений соответствующих нормам САН ПИНа, для проведения занятий,
мероприятий ( актовый зал, кабинеты и т.д.)
2. Наличие костюмерной (костюмы, атрибуты)
3. Наличие технических средств (ИКТ, мультимедийная установка, видео-аудио
аппаратура, музыкальные инструменты и т.д.)
4. Наличие учебно-методического комплекта для педагога дополнительного образования,
для воспитанников.

Паспорт программы
Наименование учебной
программы

Дополнительная общеобразовательная
(общеразвивающая) программа
«ТРАДИЦИИ КУЛЬТУРЫ и БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК»

Тип программы

Модифицированный (адаптированная)

Ф.И.О. автора, где и кем
работает

педагоги МАОУ ДО « ЦНК «Баяр»:
Хободоева С.Д., Хабитуева С.В.

База

МАОУ СОШ №3

Рецензенты
Образовательная область

Дополнительное образование

Цели и содержание
обучения

Воспитание толерантной, свободной, гармоничной личности,
обладающей способностями к конструктивному диалогу на
уровне национального и мирового сообществ.

Срок освоения,
периодичность

1 года(66 час.)

Режим занятий

2раз в неделю по 40 минут

Возраст учащихся

10 -12 лет

Наполняемость групп

1 класс

Дата утверждения

сентябрь 2021 г.

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
2 года обучения. I Базовый уровень
Основные задачи:
1. Усвоение знания о духовно-нравственных принципах общения в культуре.
2. Расширение знаний, умений, общения в культуре.
3.
Тема 1. Приветствие. Знакомство. Амаршалга. Танилсалга.
Теория: Приветствие – пожелание счастья. Приветствия на бурятском и на других языках.
Информация о мирных намерениях и дружелюбии, выраженная во взглядах, в костюме,
поведении.
Практика: Диалоги приветствия и знакомства:
- Сайн байна! – Здравствуйте.
- Шинии нэрэ (фамили, обог) хэн бэ?
- Мини нэрэ.
- Баяртай.
Слова: Уулзатараа баяртай, «Танил хун» -что означает «знакомый человек»?
Тема 2. Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ Орон.
Теория: Бурятия- малая Родина для детей разных национальностей. Рассказ о флаге,
гербе и гимне. Герой Российской федерации Алдар Цыденжапов. Слова: Туг – флаг, хото
– город, уйлсэ – улица, нютаг – родина, буряад хэлэн – бурятский язык.
Практика: Рисование: флаг, герб РБ и т.д. Песня «О родной земле» (Гимн РБ»)
(разучивании 1 и 2 куплета). Стихотворение «Эхэ Орон». Диалог: - Минии тоонто нютаг
-Минии Эхэ орон. Конкурс рисунков: «Минии Эхэ Орон». Видеофильм «Корабльэсминец «Быстрый». Спектакль «9 секунд».
Тема 3. Моя родословная. Гэр булэ.
Теория: Моя семья. Гэр булэ. Традиции и обычаи семьи: взаимоотношение старших и
младших, родителей и детей, мужчин и женщин.
Практика: Диалог
- шинии эжы (аба,аха,эгэшэ) хэн бэ?
- юу хэнэб?
Слова «эжы», «аба», «буубэй», хугшэн эжы – бабушка. Хугшэн аба – дедушка,
(младенец), «хубуун» (мальчик), «басаган» (девочка).
Ответы на вопросы: Энэ хэн бэ? Энэ юун бэ? Юу хэнэб?
Стихотворение «Минии Эжы».
Рисование «Родословное древо».
Тема 4. Природа Бурятии. Байгаали.
Теория. Географическое расположение и климат Бурятии. Растения. Охрана
природы.Слова: Багульник – тэрэнги, подснежник – ургы, природа – байгали, ая-ганга –
богородская трава, цветок – сэсэг, лотос – бадма сэсэг, трава – ногоон, и.т.д.
Практика. Рисование. Загадки.
Тема 5. Юрта.
Теория: Гэр (юрта) – модель Вселенной. Значение очага. Традиции почитания очага.
Традиции встречи гостей в юрте. Благопожелания.

Практика: Схема распределения сторон юрты.
Слова: Зуг – сторона. Юг – урда зуг, север –хойто зуг, запад – барун зуг, восток зун зуг.
наашаа харагты, зурагты, гэр.
Рисование. Конкурс рисунков «Юрта».
Ролевая игра « Пришел в юрту гость»
Тема: 6. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр».
Теория: Традиции и обычаи встречи гостей.
Практика: Разучивание танца ехор. « Ехор»- Ц.Жимбиев.(выучить)
Тема 7. Праздник Белого Месяца. Сагаалган.
Теория: Обычаи и традиции встречи Нового года. Новогодний этикет. (Хадак-знак
дружбы и благопожелания. Цвето-символическая атрибутика хадака, виды назначений
хадака). Значение молочной и мясной пищи. Национальное блюдо. Благопожелания.
Практика: Песня « Сагаалган»- выучить. Участие в городском конкурсе «Игры Белого
месяца». Выучить благопожелание на бурятском и русском. Изготовление новогодней
открытки.
Диалог праздничного приветствиям
Слова: Саhан – снег. Сагаан hара – белый месяц. Сагаан убгэн – белый дед. Амар мэндээ.
Мэндээ.Убэл, саган эдеэн – белая пища, бууза – позы, зоохой, саламат – сметана,
Тема 8. Лунный календарь. Литэ.
Теория: Восточный календарь. Названия 12 годов лунного календаря на бурятском
языке. Сказка «Мудрая мышь», « Сказка о буддийском времени». (почему в восточном
календаре отсутствует год верблюда?). Пословицы. Загадки.
Практика: Таблица восточного календаря. Рисование 12 животных. Ролевая игра. Слова:
Жэл – год. Литэ - календарь. Мышь – хулгана, корова – унеэн, тигр – бар, заяц – туулай,
дракон – луу, змея – могой, лошадь – морин, овца – хонин, обезьяна – бишэн, курица –
тахяа, собака – нохой, свинья – гахай.
Тема 9. Ёхор.
Теория: «Ёхор» - это танец-хоровод, и танцуют его только по кругу слева направо, т.е. за
направлением движения Солнца.
Практика: Стихотворение «Наш бурятский хоровод». Слова: хатарая – танцует, наадая –
играть, баярлая – повесилимся. Выучить песню и танец «Шэнэ Ёхор».
Тема 10. Домашние дикие животные. Гэрэй ба зэрлиг амитад.
Теория: Знакомство домашними и дикими животными.
Слова: нохой, гахай, тахяа, ухэр, морин, хонин, тэмээн, ямаан, миисгэй.
Зэрлиг амитад (дикие животные): баабгай, шоно, шандаган, унэгэн(лиса),
Практика: Буряад отохонууд,табаринууд, нааданууд.
Ролевая игра. Рисование.
Тема 11. Священный Байкал. Байгал далай.
Теория: озеро Байкал. Легенды и предания.
Практика: Проект « Сохраним наш Байкал» (сообщение, рисунок)

Тема 12. Бурятский народный костюм. Буряад хубсаhан.
Теория: Мужской, девичий и женский костюм. Зимние и летние костюмы. Смысловое
значение пуговицы, нагрудной части (энгэр) пояса (кушак). Значения цвета в бурятской
культуре.
Практика: Научить называть предметы костюма, обратить внимание детей головной
убор, обувь бурят, Мужской и женский дэгэл, традиционных серег, колец, браслетов и
шейных украшений. Обогащать словарный запас детей новыми словами дэгэл (зимний
халат, тэрлинг (летний халат, уушу (безрукавка) малгай (шапка). Гутал – обувь.
Тема 13. Бурятские игры.
«Гурбан эрын наадан». «Шагай наадан»
Теория: Знакомство с содержанием и правилами игры. «Эрын гурбан наадан»
Практика: Проведение игр.
1. Кто быстрее, кто шустрее.
2. Шагай наадан.
3. Бухэй барилдаан.
Тема 14. Устное народное творчество.
Аман заншалай ёhо. Бурятские сказки.
Теория: чтение сказки «У старости мудрость»
Практика: Рисование. Пересказ.
Тема 15. Герои ВОВ.
Теория: Герои ВОВ из Бурятии. Дети- герои ВОВ
Практика: Конкурс рисунков посвященному празднику «День Победы». Слова: дайн –
война, Агуу Ехэ – Великая. Майн юhэ – 9 мая. Илалта – Победа.
Тема 16. Итоговое занятие.
Практика: Викторина по пройденным материалам.

№

Учебно-тематический план
2-й год обучения
Название раздела, темы
Количество часов
Всего

Теория

Формы
аттестации,
Практика контроля

1.

Приветствие. Знакомство.
Амаршалга. Танилсалга.

1

1

0

текущий

2.

Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ
Орон.

24

7

17

текущий

3.

Моя родословная. Гэр булэ

2

1

1

текущий

4.

Природа Бурятии. Байгаали.

1

1

0

текущий

5.

Юрта.

2

1

1

текущий

6.

Экскурсия в музей ЦНК «Баяр»

1

1

0

текущий

7.

Праздник Белого Месяца.
Сагаалган.

8

3

5

текущий

8.

Лунный календарь. Литэ.

2

1

1

текущий

9.

Ёхор.

12

2

10

текущий

10.

Домашние дикие животные.
Гэрэй зэрлиг амитад.

1

0

1

текущий

11.

Священный Байкал. Байгал
далай.

1

1

0

текучий

12.

Бурятский народный костюм.
Буряад хусаhан.

2

1

1

текущий

13.

1

1

текущий

14.

Бурятские игры.«Гурбан эрын
2
наадан». «Шагай наадан»
Устное народное творчество
3
Бурятские сказки. Аман заншалай
ёhо.

1

2

текущий

15.

Герои ВОВ.

2

1

1

текущий

16.

Итоговое занятие.

1

0

1

Итоговый

ИТОГО:

66

24

42

Учебно – методическое обеспечение
При реализации программы «Традиции культуры и бурятский язык» используются как
традиционные методы обучения, так и инновационные технологии: репродуктивный
метод (педагог сам объясняет материал); объяснительно-иллюстративный метод
(иллюстрации, демонстрации, в том числе показ фильмов); проблемный (педагог помогает
в решении проблемы); поисковый (воспитанники сами решают проблему, а педагог делает
вывод);
методы развивающего обучения, метод взаимообучения, метод игрового
содержания, метод импровизации.
Использование разнообразных форм обучения повышает продуктивность занятий,
повышает интерес обучающихся к учебному процессу.
Условия и средства необходимые для реализации программы:
1. Наличие помещений соответствующих нормам САН ПИНа, для проведения занятий,
мероприятий ( актовый зал, кабинеты и т.д.)
2. Наличие костюмерной (костюмы, атрибуты)
3. Наличие технических средств (ИКТ, мультимедийная установка, видео-аудио
аппаратура, музыкальные инструменты и т.д.)
4. Наличие учебно-методического комплекта для педагога дополнительного образования,
для воспитанников.

№

Учебно – методическое обеспечение
1 года обучения
Название раздела, темы
Форма
Методическое обеспечение

1.

Приветствие. Знакомство.
Амаршалга. Танилсалга.

Занятие – беседа

2.

Моя Родина-Бурятия.
Минии Эхэ Орон.

3.

Моя родословная. Гэр
булэ

Занятие – беседа, Карта, герб, флаг Р.Б.,
рисование
фонограмма гимна Р.Б. Слайды.
Музыка.
Занятие – беседа, Слайды. Картины и
рисовани
рисунки.Схемы

4.

Природа Бурятии.
Байгаали.

Занятие – беседа

5.

Юрта.

6.

Экскурсия в музей ЦНК
«Баяр»

Занятие – беседа, Праздничные атрибуты, макет
рисование
юрты, картинки и рисунки.
Занятие – беседа, Юрта
рисование

7.

Праздник Белого Месяца.
Сагаалган.

8.

Лунный календарь. Литэ.

9.

Ёхор.

10. Домашние дикие
животные. Гэрэй зэрлиг
амитад.

Слайд-шоу, иллюстрации,
картинки.

Показ слайдов

Занятие – беседа, Плакаты, картины. Слайды,
рисование
фильмыПраздничная атрибутика,
фонограмма. Песня «Сагаалган»
Занятие – беседа, Картинки изображающие
рисование
животных, войлок, кнут, веревки
из конского волоса. Музыкальный
инструмент – хур. Коновязь.
Картина «Лунный календарь».
Слайды
Занятие – беседа
Фонограмма, колонка, ноутбук,
микшерский пульт.
Занятие – беседа, Картинки изображающие
рисование
животных

11. Священный Байкал.
Байгал далай.

Занятие – беседа, Картинки
рисование

12. Бурятский народный
костюм. Буряад хусаhан.

Занятие – беседа, Хадак, шаблоны, Цветные
рисование
карандаши. Слайды

13. Бурятские игры.«Гурбан
эрын наадан». «Шагай
наадан»
14. Устное народное
творчество Бурятские
сказки. Аман заншалай
ёhо.

Занятие – беседа

15. Герои ВОВ.

Занятие – беседа, Слайды. Песня «Священная
рисование
война»
Занятие-викторина Слайды

16. Итоговое занятие.

Шагай , веревка, кнут,ковер

Занятие – беседа, Сказки, пословицы, загадки.
рисование

ПЛАНИРУЕМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ
- участвовать в диалоге, в ситуациях общения;
- вести диалог этикетного характера, уметь приветствовать и отвечать на приветствие,
представиться, познакомиться, вежливо попрощаться, поздравить и поблагодарить за
поздравление и т.д;
- уметь расспрашивать- диалог- расспрос (кто?что?);
- рассказывать о себе, о своей семье, о друзьях, школе, школьных принадлежностях;
- знать наизусть рифмованные произведения детского фольклора, загадки, скороговорки,
пословицы.
- устное народное творчество
- знание традиционной культуры бурят: семья и семейные отношения у бурят; пять видов
скота; бурятский национальный костюм; бурятская национальная кухня; бурятские
праздники и игры;
- знание государственной символики Республики Бурятия и общих сведений о
республике: Гимн, герб, флаг, территория, население.
- знание из области географии Бурятии: реки, климат, озеро Байкал, столица Бурятии.
- использовать этикетные формулы приветствия, прощания, благодарности, знакомства,
формы обращения, исполнять народные песни, ехор, благопожелания, загадывать загадки,
вести этикетную беседу в дни Сагаалгана;
- считать в пределах 100


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».