ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Настоящая дополнительная общеобразовательная программа составлена на основании федерального закона от 29.12.2012г. № 273 – РФ « Об образовании в Российской Федерации», Приказа Министерства образовании и науки РФ от 9 ноября 2018 года №196 «Об утверждении порядка организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным общеобразовательным программам. 1. Основные характеристики программы: 1.1. Дополнительная общеразвивающая программа «Традиции культуры и бурятский язык» реализуется в соответствии с социально-педагогической направленностью образования. 1.2. Актуальность программы Образовательная деятельность по программе «Традиции культуры и бурятский язык» соответствует идеям и целям Нацпроекта «Образование»:создает условия для «воспитания гармонично развитой и социально ответственной личности на основе духовно-нравственных ценностей народов РФ, исторических и национально-культурных традиций».Программа вводит ребенка в мир традиционной бурятской культуры,формирует чувства любви и патриотизма к малой Родине – Бурятии, содействует социализации и адаптации ребенка к жизни в открытом, многонациональном, поликультурном обществе. 1.3. Психолого - педагогические основы. Методологической основой способов развития человека является марксистко-ленинская теория познания мира от «живого созерцания» к «абстрактному мышлению». В соответствии с данной теорией формируется единство чувств, знаний, поведения. 1.4. Развитие эстетических чувств отношения к миру. Исследования учёных показали, что дети 5-7 лет склонны к одушевлению окружающих предметов, открыты впечатлениям и больше ориентируются на эмоциональное восприятие. На эти особенности детской психики необходимо опираться при развитии эстетического отношения к миру. Развитое эстетическое отношение к миру характеризуется переживанием единства с миром, отсутствием противопоставления себя к окружающей культурно - языковой среде, а это и есть суть отношений человека традиционной культуры к миру природы, окружающим людям, что формирует толерантное сознание. 2. Овладение знаниями, умениями и навыками общения в действии - в бурятской культурно- языковой среде. Личность развивается в действии. Познание в игре – кратчайший путь к уму и сердцу ребёнка, лучший способ обучения. В обучающих играх: играх – празднествах, в играх – путешествиях, в играх – исследованиях и т.д. ребёнок проживает множество ролей, одновременно осваивая культурно – языковые образцы поведения и общения. При этом ребёнок учится думать, анализируя и сравнивая образцы поведения в разных ситуациях, находя уникальное и общечеловеческое в разных культурах, что приводит к свободному выбору ценностей культуры, их сознательному освоению. 3.Формирование опыта гармоничных межличностных отношений в семье, обществе. Человек традиционной культуры со своим целостным восприятием мира по природе своей устремлён к гармонизации отношений с окружающей средой, поэтому присваивая образцы общения в традиционной народной культуре, ребёнок приобретает опыт гармоничных межличностных отношений в семье и обществе. Задача состоит в накоплении опыта гармоничных межличностных отношений не только на занятиях, но и дома, на улице, общественных местах. 4. Психолого – педагогические принципы воспитания: - формирование веры в себя и свои возможности; - мотивация достижений; - педагогический диалог; - межличностное общение; - учить мыслить 5. Цели и задачи программы: Цель программы: Воспитание толерантной, свободной, гармоничной личности, обладающей способностями к конструктивному диалогу на уровне национального и мирового сообществ. Задачи: 1. Развитие эстетического отношения к миру; 2. Овладение знаниями, умениями и навыками общения в бурятской культурно- языковой среде; 3.Формирование гармоничных межличностных отношений в семье и в обществе. 5.1. Отличительные особенности программы Особенность или новизна её состоит в том, что бурятский язык при этом изучается как код культуры. Познание культуры начинается с раскрытия значения первых слов ребёнка: «эжы» (мама), «аба» (отец), постепенно расширяясь по мере увеличения пространства освоения мира посредством слов, имеющих ценностное значение: «сагаан хyн» (человек с чистыми помыслами), «хyхэ мyнхэтэнгэри» (вечно синее небо), «улааннаран» (красное солнце) и т.д. Каждая тема это новый мир, новый виток в освоении духовно-нравственного богатства культуры, тесно связанный с бурятским языком. Бурятский язык многозначен, связан с цельностью, непрерывностью восточного взгляда на мир, поэтому имеет большой потенциал для формирования синтезирующего начала в мышлении, устремленности к гармонизации окружающего мира, что является основой толерантного сознания. 5.2. Возраст учащихся: Программа предназначена для детей проживающих в русскоязычной среде г.Северобайкальска, ориентирована на детей детсадовского возраста5-7 лет и на детей младшего школьного возраста (1 -5 классы) 5.3.Формы и режим занятий Форма организации образовательного процесса – групповое занятие. Формы организации занятий: беседы, конкурсы, игры, репетиции и т.д.. График занятий в группах разный: от 1-2 до 4 раз в неделю по 25-45 мин. 5.4. Ожидаемый результат освоения программы - разработанная программа является эффективным средством гармоничного, духовного развития ребенка; -ребёнок учится ориентироваться в мире бурятской национальной культуры, общаться и взаимодействовать с окружающим миром 5.5. Формы подведения итогов -текущий контроль в игровой форме с использованием наглядно-иллюстративного материала. Формы подведения итогов по результатам полугодия, года: выставки, фестивали, концерты, конкурсы и др. 5.6.Учебно – методическое обеспечение При реализации программы «Традиции культуры и бурятский язык» используются как традиционные методы обучения, так и инновационные технологии: репродуктивный метод (педагог сам объясняет материал); объяснительно-иллюстративный метод (иллюстрации, демонстрации, в том числе показ фильмов); метод игрового содержания, метод импровизации. Использование разнообразных форм обучения повышает продуктивность занятий, повышает интерес обучающихся к учебному процессу. Условия и средства необходимые для реализации программы: 1. Наличие помещений соответствующих нормам САН ПИНа, для проведения занятий, мероприятий ( актовый зал, кабинеты и т.д.) 2. Наличие костюмерной (костюмы, атрибуты) 3. Наличие технических средств (ИКТ, мультимедийная установка, видео-аудио аппаратура, музыкальные инструменты и т.д.) 4. Наличие учебно-методического комплекта для педагога дополнительного образования, для воспитанников. Паспорт программы Наименование учебной программы Дополнительная общеобразовательная (общеразвивающая) программа «ТРАДИЦИИ КУЛЬТУРЫ и БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК» Тип программы Модифицированный (адаптированная) Ф.И.О. автора, где и кем работает педагоги МАОУ ДО « ЦНК «Баяр»: Хободоева С.Д., Хабитуева С.В. База МАОУ СОШ №3 Рецензенты Образовательная область Дополнительное образование Цели и содержание обучения Воспитание толерантной, свободной, гармоничной личности, обладающей способностями к конструктивному диалогу на уровне национального и мирового сообществ. Срок освоения, периодичность 1 года(66 час.) Режим занятий 2раз в неделю по 40 минут Возраст учащихся 10 -12 лет Наполняемость групп 1 класс Дата утверждения сентябрь 2021 г. СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ 2 года обучения. I Базовый уровень Основные задачи: 1. Усвоение знания о духовно-нравственных принципах общения в культуре. 2. Расширение знаний, умений, общения в культуре. 3. Тема 1. Приветствие. Знакомство. Амаршалга. Танилсалга. Теория: Приветствие – пожелание счастья. Приветствия на бурятском и на других языках. Информация о мирных намерениях и дружелюбии, выраженная во взглядах, в костюме, поведении. Практика: Диалоги приветствия и знакомства: - Сайн байна! – Здравствуйте. - Шинии нэрэ (фамили, обог) хэн бэ? - Мини нэрэ. - Баяртай. Слова: Уулзатараа баяртай, «Танил хун» -что означает «знакомый человек»? Тема 2. Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ Орон. Теория: Бурятия- малая Родина для детей разных национальностей. Рассказ о флаге, гербе и гимне. Герой Российской федерации Алдар Цыденжапов. Слова: Туг – флаг, хото – город, уйлсэ – улица, нютаг – родина, буряад хэлэн – бурятский язык. Практика: Рисование: флаг, герб РБ и т.д. Песня «О родной земле» (Гимн РБ») (разучивании 1 и 2 куплета). Стихотворение «Эхэ Орон». Диалог: - Минии тоонто нютаг -Минии Эхэ орон. Конкурс рисунков: «Минии Эхэ Орон». Видеофильм «Корабльэсминец «Быстрый». Спектакль «9 секунд». Тема 3. Моя родословная. Гэр булэ. Теория: Моя семья. Гэр булэ. Традиции и обычаи семьи: взаимоотношение старших и младших, родителей и детей, мужчин и женщин. Практика: Диалог - шинии эжы (аба,аха,эгэшэ) хэн бэ? - юу хэнэб? Слова «эжы», «аба», «буубэй», хугшэн эжы – бабушка. Хугшэн аба – дедушка, (младенец), «хубуун» (мальчик), «басаган» (девочка). Ответы на вопросы: Энэ хэн бэ? Энэ юун бэ? Юу хэнэб? Стихотворение «Минии Эжы». Рисование «Родословное древо». Тема 4. Природа Бурятии. Байгаали. Теория. Географическое расположение и климат Бурятии. Растения. Охрана природы.Слова: Багульник – тэрэнги, подснежник – ургы, природа – байгали, ая-ганга – богородская трава, цветок – сэсэг, лотос – бадма сэсэг, трава – ногоон, и.т.д. Практика. Рисование. Загадки. Тема 5. Юрта. Теория: Гэр (юрта) – модель Вселенной. Значение очага. Традиции почитания очага. Традиции встречи гостей в юрте. Благопожелания. Практика: Схема распределения сторон юрты. Слова: Зуг – сторона. Юг – урда зуг, север –хойто зуг, запад – барун зуг, восток зун зуг. наашаа харагты, зурагты, гэр. Рисование. Конкурс рисунков «Юрта». Ролевая игра « Пришел в юрту гость» Тема: 6. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр». Теория: Традиции и обычаи встречи гостей. Практика: Разучивание танца ехор. « Ехор»- Ц.Жимбиев.(выучить) Тема 7. Праздник Белого Месяца. Сагаалган. Теория: Обычаи и традиции встречи Нового года. Новогодний этикет. (Хадак-знак дружбы и благопожелания. Цвето-символическая атрибутика хадака, виды назначений хадака). Значение молочной и мясной пищи. Национальное блюдо. Благопожелания. Практика: Песня « Сагаалган»- выучить. Участие в городском конкурсе «Игры Белого месяца». Выучить благопожелание на бурятском и русском. Изготовление новогодней открытки. Диалог праздничного приветствиям Слова: Саhан – снег. Сагаан hара – белый месяц. Сагаан убгэн – белый дед. Амар мэндээ. Мэндээ.Убэл, саган эдеэн – белая пища, бууза – позы, зоохой, саламат – сметана, Тема 8. Лунный календарь. Литэ. Теория: Восточный календарь. Названия 12 годов лунного календаря на бурятском языке. Сказка «Мудрая мышь», « Сказка о буддийском времени». (почему в восточном календаре отсутствует год верблюда?). Пословицы. Загадки. Практика: Таблица восточного календаря. Рисование 12 животных. Ролевая игра. Слова: Жэл – год. Литэ - календарь. Мышь – хулгана, корова – унеэн, тигр – бар, заяц – туулай, дракон – луу, змея – могой, лошадь – морин, овца – хонин, обезьяна – бишэн, курица – тахяа, собака – нохой, свинья – гахай. Тема 9. Ёхор. Теория: «Ёхор» - это танец-хоровод, и танцуют его только по кругу слева направо, т.е. за направлением движения Солнца. Практика: Стихотворение «Наш бурятский хоровод». Слова: хатарая – танцует, наадая – играть, баярлая – повесилимся. Выучить песню и танец «Шэнэ Ёхор». Тема 10. Домашние дикие животные. Гэрэй ба зэрлиг амитад. Теория: Знакомство домашними и дикими животными. Слова: нохой, гахай, тахяа, ухэр, морин, хонин, тэмээн, ямаан, миисгэй. Зэрлиг амитад (дикие животные): баабгай, шоно, шандаган, унэгэн(лиса), Практика: Буряад отохонууд,табаринууд, нааданууд. Ролевая игра. Рисование. Тема 11. Священный Байкал. Байгал далай. Теория: озеро Байкал. Легенды и предания. Практика: Проект « Сохраним наш Байкал» (сообщение, рисунок) Тема 12. Бурятский народный костюм. Буряад хубсаhан. Теория: Мужской, девичий и женский костюм. Зимние и летние костюмы. Смысловое значение пуговицы, нагрудной части (энгэр) пояса (кушак). Значения цвета в бурятской культуре. Практика: Научить называть предметы костюма, обратить внимание детей головной убор, обувь бурят, Мужской и женский дэгэл, традиционных серег, колец, браслетов и шейных украшений. Обогащать словарный запас детей новыми словами дэгэл (зимний халат, тэрлинг (летний халат, уушу (безрукавка) малгай (шапка). Гутал – обувь. Тема 13. Бурятские игры. «Гурбан эрын наадан». «Шагай наадан» Теория: Знакомство с содержанием и правилами игры. «Эрын гурбан наадан» Практика: Проведение игр. 1. Кто быстрее, кто шустрее. 2. Шагай наадан. 3. Бухэй барилдаан. Тема 14. Устное народное творчество. Аман заншалай ёhо. Бурятские сказки. Теория: чтение сказки «У старости мудрость» Практика: Рисование. Пересказ. Тема 15. Герои ВОВ. Теория: Герои ВОВ из Бурятии. Дети- герои ВОВ Практика: Конкурс рисунков посвященному празднику «День Победы». Слова: дайн – война, Агуу Ехэ – Великая. Майн юhэ – 9 мая. Илалта – Победа. Тема 16. Итоговое занятие. Практика: Викторина по пройденным материалам. № Учебно-тематический план 2-й год обучения Название раздела, темы Количество часов Всего Теория Формы аттестации, Практика контроля 1. Приветствие. Знакомство. Амаршалга. Танилсалга. 1 1 0 текущий 2. Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ Орон. 24 7 17 текущий 3. Моя родословная. Гэр булэ 2 1 1 текущий 4. Природа Бурятии. Байгаали. 1 1 0 текущий 5. Юрта. 2 1 1 текущий 6. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр» 1 1 0 текущий 7. Праздник Белого Месяца. Сагаалган. 8 3 5 текущий 8. Лунный календарь. Литэ. 2 1 1 текущий 9. Ёхор. 12 2 10 текущий 10. Домашние дикие животные. Гэрэй зэрлиг амитад. 1 0 1 текущий 11. Священный Байкал. Байгал далай. 1 1 0 текучий 12. Бурятский народный костюм. Буряад хусаhан. 2 1 1 текущий 13. 1 1 текущий 14. Бурятские игры.«Гурбан эрын 2 наадан». «Шагай наадан» Устное народное творчество 3 Бурятские сказки. Аман заншалай ёhо. 1 2 текущий 15. Герои ВОВ. 2 1 1 текущий 16. Итоговое занятие. 1 0 1 Итоговый ИТОГО: 66 24 42 Учебно – методическое обеспечение При реализации программы «Традиции культуры и бурятский язык» используются как традиционные методы обучения, так и инновационные технологии: репродуктивный метод (педагог сам объясняет материал); объяснительно-иллюстративный метод (иллюстрации, демонстрации, в том числе показ фильмов); проблемный (педагог помогает в решении проблемы); поисковый (воспитанники сами решают проблему, а педагог делает вывод); методы развивающего обучения, метод взаимообучения, метод игрового содержания, метод импровизации. Использование разнообразных форм обучения повышает продуктивность занятий, повышает интерес обучающихся к учебному процессу. Условия и средства необходимые для реализации программы: 1. Наличие помещений соответствующих нормам САН ПИНа, для проведения занятий, мероприятий ( актовый зал, кабинеты и т.д.) 2. Наличие костюмерной (костюмы, атрибуты) 3. Наличие технических средств (ИКТ, мультимедийная установка, видео-аудио аппаратура, музыкальные инструменты и т.д.) 4. Наличие учебно-методического комплекта для педагога дополнительного образования, для воспитанников. № Учебно – методическое обеспечение 1 года обучения Название раздела, темы Форма Методическое обеспечение 1. Приветствие. Знакомство. Амаршалга. Танилсалга. Занятие – беседа 2. Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ Орон. 3. Моя родословная. Гэр булэ Занятие – беседа, Карта, герб, флаг Р.Б., рисование фонограмма гимна Р.Б. Слайды. Музыка. Занятие – беседа, Слайды. Картины и рисовани рисунки.Схемы 4. Природа Бурятии. Байгаали. Занятие – беседа 5. Юрта. 6. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр» Занятие – беседа, Праздничные атрибуты, макет рисование юрты, картинки и рисунки. Занятие – беседа, Юрта рисование 7. Праздник Белого Месяца. Сагаалган. 8. Лунный календарь. Литэ. 9. Ёхор. 10. Домашние дикие животные. Гэрэй зэрлиг амитад. Слайд-шоу, иллюстрации, картинки. Показ слайдов Занятие – беседа, Плакаты, картины. Слайды, рисование фильмыПраздничная атрибутика, фонограмма. Песня «Сагаалган» Занятие – беседа, Картинки изображающие рисование животных, войлок, кнут, веревки из конского волоса. Музыкальный инструмент – хур. Коновязь. Картина «Лунный календарь». Слайды Занятие – беседа Фонограмма, колонка, ноутбук, микшерский пульт. Занятие – беседа, Картинки изображающие рисование животных 11. Священный Байкал. Байгал далай. Занятие – беседа, Картинки рисование 12. Бурятский народный костюм. Буряад хусаhан. Занятие – беседа, Хадак, шаблоны, Цветные рисование карандаши. Слайды 13. Бурятские игры.«Гурбан эрын наадан». «Шагай наадан» 14. Устное народное творчество Бурятские сказки. Аман заншалай ёhо. Занятие – беседа 15. Герои ВОВ. Занятие – беседа, Слайды. Песня «Священная рисование война» Занятие-викторина Слайды 16. Итоговое занятие. Шагай , веревка, кнут,ковер Занятие – беседа, Сказки, пословицы, загадки. рисование ПЛАНИРУЕМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ - участвовать в диалоге, в ситуациях общения; - вести диалог этикетного характера, уметь приветствовать и отвечать на приветствие, представиться, познакомиться, вежливо попрощаться, поздравить и поблагодарить за поздравление и т.д; - уметь расспрашивать- диалог- расспрос (кто?что?); - рассказывать о себе, о своей семье, о друзьях, школе, школьных принадлежностях; - знать наизусть рифмованные произведения детского фольклора, загадки, скороговорки, пословицы. - устное народное творчество - знание традиционной культуры бурят: семья и семейные отношения у бурят; пять видов скота; бурятский национальный костюм; бурятская национальная кухня; бурятские праздники и игры; - знание государственной символики Республики Бурятия и общих сведений о республике: Гимн, герб, флаг, территория, население. - знание из области географии Бурятии: реки, климат, озеро Байкал, столица Бурятии. - использовать этикетные формулы приветствия, прощания, благодарности, знакомства, формы обращения, исполнять народные песни, ехор, благопожелания, загадывать загадки, вести этикетную беседу в дни Сагаалгана; - считать в пределах 100