ЦНК Баяр 2025-2026

Паспорт программы
Название программы

Дополнительная общеобразовательная
(общеразвивающая) программа
Социально-гуманитарной направленности
«Традиции культуры и бурятский язык»

Ф.И.О. автора, где и кем работает

Шулунова А.Д. - педагог дополнительного
образования МАОУДО «ЦНК «Баяр»

База эксперимента

МАОУДО «ЦНК Баяр» г.Северобайкальск

Направленность образовательной
деятельности

Социально-гуманитарная

Цель программы

Цель программы: Воспитание толерантной,
свободной, гармоничной личности, обладающей
способностями к конструктивному диалогу на
уровне национального и мирового сообществ.

Тип программы

Модифицированный

Продолжительность обучения

4 года

Возраст учащихся

7 - 17 лет

Форма проведения занятий

Групповая

Режим занятий

1 раза в неделю по 2 часа

Форма организации итоговых
занятий

Итоговый урок (тестирование), проектные
работы

Количество детей в группах

10 и выше

Дата утверждения: сентябрь 2025 год.

2

Структура дополнительной общеобразовательной программы с
включением раздела о воспитании
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
1.1. Направленность дополнительной общеобразовательной
программы
1.2. Характеристика обучающихся по программе
1.3. Актуальность и педагогическая целесообразность
программы
1.4. Основные особенности программы
1.5. Формы и технологии образования детей
1.6. Объём и срок реализации программы
1.7. Режим занятий
2. ОБУЧЕНИЕ
2.1. Цель и задачи обучения
2.2. Учебный план
2.3. Содержание учебного плана
2.4. Планируемые результаты
2.5. Способы и формы определения результатов обучения
3. ВОСПИТАНИЕ
3.1. Цель, задачи, целевые ориентиры воспитания детей
3.2. Формы и методы воспитания
3.3. Условия воспитания, анализ результатов
3.4. Календарный план воспитательной работы
4. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ
4.1. Методическое обеспечение программы
4.2. Материально-техническое обеспечение программы
Список литературы

3

1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Основные характеристики программа
Дополнительная общеобразовательная программа «Традиции культуры и
бурятский язык», реализуется в соответствии нормативно-правовыми
документами:
 Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ (статья 75, пункт 2) «Об
образовании в РФ»
 Распоряжение Правительства РФ от 31 марта 2022 г. N 678-р Об
утверждении Концепции развития дополнительного образования детей
до 2030 г. и плана мероприятий по ее реализации
 Федеральным законом от 31.07.2020 года №304-ФЗ о внесении
изменений в Федеральный закон «Об образовании в Российской
Федерации» по вопросам воспитания обучающихся;
 Письмо

Минобрнауки

направлении

России

от

18.11.2015

информации»

(вместе

по

проектированию

рекомендациями

№

с

09-3242

«О

«Методическими
дополнительных

общеразвивающих программ (включая разноуровневые программы)».
 Об утверждении санитарных правил СП 2.4.3648-20 "Санитарноэпидемиологические

требования

к организациям

воспитания

и

обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи"// Постановление
Главного государственного санитарного врача Российской Федерации
от 28.09.2020 №2.
 Приказ Министерства просвещения РФ от 27 июля 2022 г. N 629 “Об
утверждении Порядка организации и осуществления образовательной
деятельности по дополнительным общеобразовательным программам”

4

Направленность программы:

1.1.

Дополнительная общеразвивающая программа «Традиции культуры и
бурятский язык» реализуется в соответствии с социально-гуманитарной
направленностью образования.
1.2. Характеристика обучающихся по программе
Программа предназначена для детей проживающих в русскоязычной среде
г.Северобайкальска, ориентирована на надетей младшего и среднего
школьного возраста (1-11 классы).
1.3.

Актуальность и педагогическая целесообразность

программы
Образовательная деятельность по программе «Традиции культуры и
бурятский

язык»

соответствует

идеям

и

целям

Нацпроекта

«Образование»:создает условия для «воспитания гармонично развитой и
социально

ответственной

ценностей

народов

РФ,

личности

на

исторических

основе
и

духовно-нравственных

национально-культурных

традиций».Программа вводит ребенка в мир традиционной бурятской
культуры,формирует чувства любви и патриотизма к малой Родине –
Бурятии, содействует социализации и адаптации ребенка к жизни в
открытом, многонациональном, поликультурном обществе.
1.4.

Основные особенности программы

Особенность или новизна её состоит в том, что бурятский язык при этом
изучается как код культуры. Познание культуры начинается с раскрытия
значения первых слов ребёнка: «эжы» (мама), «аба» (отец), постепенно
расширяясь по мере увеличения пространства освоения мира посредством
слов, имеющих ценностное значение: «сагаан хyн» (человек с чистыми
помыслами), «хyхэ мyнхэтэнгэри» (вечно синее небо), «улааннаран» (красное
солнце) и т.д. Каждая тема это новый мир, новый виток в освоении духовнонравственного богатства культуры, тесно связанный с бурятским языком.
Бурятский язык многозначен, связан с цельностью, непрерывностью
5

восточного взгляда на мир, поэтому имеет большой потенциал для
формирования синтезирующего начала в мышлении, устремленности к
гармонизации окружающего мира, что является основой толерантного
сознания.
1.5. Формы и технологии образования детей
Форма организации образовательного процесса – групповое занятие.
Формы организации занятий: беседы, конкурсы, игры, репетиции и т.д.
Психолого - педагогические основы
Методологической

основой

способов

развития

человека

является

марксистко-ленинская теория познания мира от «живого созерцания» к
«абстрактному мышлению». В соответствии с данной теорией формируется
единство чувств, знаний, поведения.
Развитие эстетических чувств отношения к миру
Исследования учёных показали, что дети 5-7 лет склонны к одушевлению
окружающих предметов, открыты впечатлениям и больше ориентируются на
эмоциональное

восприятие.

На

эти

особенности

детской

психики

необходимо опираться при развитии эстетического отношения к миру.
Развитое эстетическое отношение к миру характеризуется переживанием
единства с миром, отсутствием противопоставления себя к окружающей
культурно - языковой среде, а это и есть суть отношений человека
традиционной культуры к миру природы, окружающим людям, что
формирует толерантное сознание.
Овладение знаниями, умениями и навыками общения в действии - в
бурятской культурно- языковой среде
Личность развивается в действии.

Познание в игре – кратчайший путь к

уму и сердцу ребёнка, лучший способ обучения. В обучающих играх: играх –
празднествах, в играх – путешествиях, в играх – исследованиях и т.д. ребёнок
проживает множество ролей, одновременно осваивая культурно – языковые
образцы поведения и общения. При этом ребёнок учится думать, анализируя
и сравнивая образцы поведения в разных ситуациях, находя уникальное и
6

общечеловеческое в разных культурах, что приводит к свободному выбору
ценностей культуры, их сознательному освоению.
Формированиеопыта гармоничных межличностных отношений в семье,
обществе
Человек традиционной культуры со своим целостным восприятием мира по
природе своей устремлён к гармонизации отношений с окружающей средой,
поэтому присваивая образцы общения в традиционной народной культуре,
ребёнок приобретает опыт гармоничных межличностных отношений в семье
и

обществе.

Задача

состоит

в

накоплении

опыта

гармоничных

межличностных отношений не только на занятиях, но и дома, на улице,
общественных местах.
Психолого – педагогические принципы воспитания:
- формирование веры в себя и свои возможности;
- мотивация достижений;
- педагогический диалог;
- межличностное общение;
- учить мыслить
1.6. Объём и срок реализации программы
Срок реализации программы – 4 года
Образовательная программа «Традиции культуры и бурятский язык»
реализуется в 4 ступенях:
1 ступень– Стартовый уровень «Вхождение в культуру».
1и 2 ступени– Базовый уровень
4 ступень– Продвинутый уровень
Программа реализуется по форме:
-Теоретические занятия — беседы, лекции.
-Практические занятия — экскурсии, участие в конкурсах по бурятскому
языку, викторины, познавательно-развлекательные игры и т.д.
1.7. Режим занятий
График занятий в группах: 1и 2 группы - 1 раз в неделю по 2 часа (45 мин.)
7

2. ОБУЧЕНИЕ
2.1. Цели и задачи программы:
Цель программы:
Воспитание толерантной, свободной, гармоничной личности, обладающей
способностями к конструктивному диалогу на уровне национального и
мирового сообществ.
Задачи:
1. Развитие эстетического отношения к миру;
2. Овладение знаниями, умениями и навыками общения в бурятской
культурно- языковой среде;
3.Формирование гармоничных межличностных отношений в семье и
обществе.
2.2. Учебный план
Учебно-тематический план
1-й год обучения
№

Название раздела, темы

Количество часов
Всего

Теория

Практика

Формы
аттестации,
контроля

1.

Приветствие. Танилсалга.

1

0

1

текущий

2.

Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ
Орон.

10

4

6

текущий

3.

Экскурсия в музей «Баяра».

2

1

1

текущий

4.

Алфавит

2

1

1

текущий

5.

Моя родословная. Гэр булэ.

3

1

2

текущий

6.

Юрта.

4

2

2

текучий

7.

Праздник Белого Месяца.
Сагаалган.

12

5

7

текущий

8.

Лунный календарь. Литэ.

2

1

1

текущий

9.

Ёхор.

5

2

3

текущий

10.

Пять драгоценностей. Табан
Эрдэни.

5

2

3

текущий

8

в

11.

Счет. Тоо. (1-10) Табан хурган.

2

1

1

текущий

12.

Символика цвета.

2

1

1

текущий

13.

Бурятские народные игры.

7

2

5

текущий

14.

Герои ВОВ.

4

2

2

текущий

15.

Устное народное творчество
Бурятские сказки, загадки,
пословицы и поговорки. Аман
заншалай ёhо.

10

4

6

текущий

16.

Итоговое занятие.

1

0

1

Итоговый

ИТОГО:

72

29

43

Учебно-тематический план
2-й год обучения
№

Название раздела, темы

Количество часов
Всего

Теория

Формы
аттестации,
Практика контроля

1.

Приветствие. Танилсалга.
Повторение.

1

0

1

текущий

2.

Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ
Орон.

10

4

6

текущий

3.

Счет. Тоо (1-100).

3

1

2

текущий

4.

Моя родословная. Гэр булэ

3

1

2

текущий

5.

Моя школа. Минии hургуули.

2

1

1

текущий

6.

Природа Бурятии. Байгаали.

2

1

1

текущий

7.

Юрта.

4

2

2

текущий

8.

Экскурсия в музей ЦНК «Баяр»

2

1

1

текущий

9.

Праздник Белого Месяца.
Сагаалган.

10

4

6

текущий

10.

Лунный календарь. Литэ.

2

1

1

текущий

11.

Ёхор.

3

1

2

текущий

12.

Народная медицина.

2

1

1

текучий

13.

Домашние дикие животные.
Гэрэй зэрлиг амитад.

5

2

3

текущий

14.

Священный Байкал. Байгал
далай.

5

2

3

текущий

9

15.

Бурятский народный костюм.
Буряад хусаhан.

3

1

2

текущий

16.

Орнаменты.

2

1

1

текущий

17.

Устное народное творчество
Бурятские сказки, загадки,
пословицы и поговорки. Аман
заншалай ёhо.

8

4

4

текущий

18.

Герои ВОВ.

4

2

2

текущий

19.

Итоговое занятие.

1

0

1

Итоговый

ИТОГО:

72

30

42

Учебно-тематический план
3-й год обучения
№

Название раздела, темы

1.

Экскурсия в ЦНК «Баяр»

Количество часов
Формы
Всего Теория Практика аттестации,
контроля
2
1
1

2.

Повторение

2

0

2

текущий

3.

Моя Родина-Бурятия.
МинииЭхэОрон.

10

4

6

текущий

4.

Бурятская поэзия. Буряад уран
шулэг.

5

2

3

текущий

5.

Моя школа. Минииhургуули.

3

1

2

6.

Значение чисел. Счет. Тоо (11000)

3

1

2

текущий

7.

Семейные обряды. Ёhо заншал.

2

1

1

текущий

8.

Ремесла. Дархалга.

2

1

1

текущий

9.

Орнаменты

2

1

1

10.

Экологические традиции

2

1

1

текущий

11.

2

1

1

текущий

12

Бурятская одежда.
Буряадхубсаhан.
Пища. Эдеэн.

2

1

2

текущий

13.

Ёхор

3

1

2

текущий

14.

Праздник Белого месяца.
Сагаалган.

15

5

10

текущий

15.

Экскурсия ЦНК «Баяр».

2

1

1

текущий

10

16.

Бурятские игры

5

2

3

17

Байкальские легенды и предания.

3

2

1

текущий

18.

Герои ВОВ.

3

1

2

текущий

19.

Конкурс проектных работ.

3

0

3

текущий

20.

Итоговое занятие.

1

0

1

итоговый

Итого:

72

27

45

Учебно-тематический план
4-й год обучения
№

Название раздела, темы

Количество часов
Всего

Теория

Практика

Формы
аттестации,
контроля

1.

Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ
Орон

10

3

7

текущий

2.

Родная поэзия. Буряад уран
шулэг.

6

2

4

текущий

3.

Семейные обряды. Еhо заншал

4

2

2

текущий

4.

Моя школа. Минии hургуули.

2

1

1

текущий

5.

Значение чисел. Счет. Тоо (11000).

3

1

2

текущий

6.

Праздник Белого месяца.
Сагаалган.

10

3

7

текущий

7.

Ёхор.

3

1

2

текущий

8.

Экскурсия в музей ЦНК «Баяр».

2

1

1

текущий

9.

Природа Бурятии. Байгаали.

3

1

2

текущий

10.

Священное озеро Байкал. Байгал
далай.

3

1

2

текущий

11.

Работа.Профессия. Мэргэжэлэй
ажал.

2

1

1

текущий

12.

Бурятские народные игры.
Буряад нааданууд.

8

3

5

текущий

13.

Устное народное творчество.
Пословицы поговорки. Загадки.
Аман заншалай ёhо.

8

3

5

текущий

14.

Герои ВОВ

3

1

2

текущий

11

15.

Конкурс проектов, презентаций.

4

16.

Итоговое занятие.

1

Итого:

72

0

24

4

текущий

1

итоговый

48

2.3. Содержание учебного плана
1 год обучения. I стартовый уровень.
Основные задачи:
1. Знакомство с фольклором бурятского народа
2. Усвоение минимальной сложности доступных форм общения.
Тема1. Приветствие. Знакомство.
Амаршалга. Танилсалга
Теория: Приветствие – пожелание счастья. Приветствия на бурятском
языке. Виды приветсвий. Прощание.
Практика: Слова – приветствия: «Сайн байна», «Мэндэ».
Диалоги знакомства:
-Шинии нэрэ хэн бэ?
-Мини нэрэ …………
Прощальные слова: «Баяртай», «Уулзатараа». Заповеди Баяровца.
Ролевая игра.
Тема 2. Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ Орон
Теория: Бурятия- малая Родина для детей разных национальностей.
Рассказ о флаге, гербе и гимне.
Герой Российской федерации Алдар Цыденжапов.
Практика: Рисование: флаг, герб РБ и т.д. Песня «О родной земле» (Гимн
РБ») (разучивании 1 куплета). Стихотворение «Эхэ Орон» ( 1 столбик)
Диалог - Минии тоонто нютаг
-Минии Эхэ орон
Конкурс рисунков «Минии Эхэ Орон».
Видеофильм «Корабль- эсминец «Быстрый».
12

Тема 3. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр»
Теория: Традиции и обычаи встречи гостей.
Практика: Разучивание танца ехор. « Ехор»- Ц.Жимбиев.(выучить).
Тема 4. Алфавит
Теория: Знакомство с понятием «Алфавит». (Изучение) дополнительных
букв, h, оо, уу, (гласные, согласные) количество букв, особенности их
произношения.
Практика:

Выучить

бурятский

алфавит.

Азбука.

(Правильное

произношение)
Тема 5. Моя родословная. Гэр булэ
Теория: Моя семья. Гэр булэ. Легенда о птице лебеди.
Практика: Диалог
- шинии эжы(аба,аха,эгэшэ) хэн бэ?
- юу хэнэб?
Слова «эжы», «аба», «буубэй»
(младенец), «хубуун» (мальчик), «басаган» (девочка).
Ответы на вопросы: Энэ хэн бэ? Энэ юун бэ? Юу хэнэб?
Стихотворение «Минии Эжы».
Видео легенды «Хун шубуун»
Тема 6. Юрта
Теория: Гэр (юрта) – модель Вселенной. Значение очага. Традиции
почитания очага. Традиции встречи гостей в юрте. Благопожелания.
Практика: Схема распределения сторон юрты (Рисование). Конкурс
Рисунков.
Диалог «Встречи гостей»- наашаа харагты, зурагты, гэр, hуугты, орогты,
айлшад. Рисование. Ролевая игра « Пришел в юрту гость».
Тема 7. Праздник Белого Месяца. Сагаалган
Теория: Обычаи и традиции встречи Нового года. Новогодний этикет.
(Хадак-знак дружбы и благопожелания). Благопожелания.
13

Практика: Песня « Сагаалган»- выучить. Участие в городском конкурсе
«Игры Белого месяца». Выучить благопожелание на бурятском и русском.
Диалог праздничного приветствиям (слова: Саhан – снег. Сагаан hара –
белый месяц. Сагаан убгэн – белый дед. Амар мэндээ. Мэндээ.Убэл.)
Тема 8. Лунный календарь. Литэ
Теория: Восточный календарь. Названия 12 годов лунного календаря на
бурятском языке. Сказка «Мышь и верблюд», « Сказка о буддийском
времени». (почему в восточном календаре отсутствует год верблюда?).
Пословицы. Загадки.
Практика: Таблица восточного календаря. Рисование 12 животных. Ролевая
игра. Слова: Жэл – год. Литэ - календарь. Мышь – хулгана, корова – унеэн,
тигр – бар, заяц – туулай, дракон – луу, змея – могой, лошадь – морин, овца –
хонин, обезьяна – бишэн, курица – тахяа, собака – нохой, свинья – гахай.
Тема 9. Ёхор
Теория: «Ёхор» - это танец-хоровод, и танцуют его только по кругу слева
направо, т.е. за направлением движения Солнца.
Практика: Стихотворение «Наш бурятский хоровод».
Танец Ёхор. Слова: хатарая – танцует, наадая – играть, баярлая –
повесилимся.
Тема 10. Драгоценные животные. Табан Эрдэни
Теория: Что такое «Пять драгоценностей»? Значение пяти драгоценных
животных в бурятской культуре. Конь в жизни бурята, смысл и значение
«сэргэ» - коновязи. Знамя Чингисхана из конного волоса.
Практика: Драгоценные животные «хонин» (овца) .Домашние животные
«ямаан» (коза) и « yнеэн» (корова). Тэмээн – верблюд. Морин – лошадь.
Название детенышей животных. Вопросы: Яанаб?
Сказка «Пять драгоценностей». Сценка. Легенда о морин хуре.
Тема 11. Счет. Тоо. (1-50). Табан хурган
Теория: Счет от 1-50. Песенка- считалка « Табан хурган».
14

Практика: Тоо. Вопросы хэдыб? Бурятсие названия пальцев: эрхы хурган,
долеобор хурган, томо хурган, нэрэгуй хурган, шэгшы хурган.

«Табан

хурган».( охарактеризовать используя прилагательные: сэбэрхэн, набтар,
шуран, щамбай, хусэтэй, нариихан, хунгэн, гое, хоорхэн, солбон, жаахан,
ундэр, тургэн, удаан. Сказка « Табан хурган». Рисование.
Тема 12. Символика цвета
Теория: Значение цвета. Символика цвета. Хадак. Значение цвета хадака.
Практика: Вопросы ямар? – какой? Цвета: «хyхэ» (синий), «улаан»
(красный), «хара»

(чёрный), «ногоон» (зелёный), «сагаан»

(белый).

Рисование. Стихотворение «Унгэнууд».
Тема 13. Бурятские народные игры
Теория: Знакомство с содержанием и правилами игры. «Эрын гурбан
наадан»
Практика: Проведение игр.
 Кто быстрее, кто шустрее.
 Шагай наадан.
 Бухэй барилдаан.
Тема 14. Герои ВОВ
Теория: Герои ВОВ из Бурятии. Дети- герои ВОВ
Практика: Конкурс рисунков посвященному празднику «День Победы».
Слова: дайн – война, Агуу Ехэ – Великая. Майн юhэ – 9 мая. Илалта –
Победа.
Тема 15. Устное народное творчество. Аман заншалай ёhо.
Бурятские сказки, пословицы и поговорки
Теория: чтение сказки
1. Мудрая мышь
2. Журавль.

15

Практика: Рисование. Пересказ. Слова: онтохон – сказка, таабари – загадки,
жороо угэ – скороговорки, оньhон угэ – пословицы. Конкурс загадков и
пословиц.
Тема 16. Итоговое занятие
Практика: Викторина.
2 года обучения. I Базовый уровень
Основные задачи:
1. Усвоение знания о духовно-нравственных принципах общения в
культуре.
2. Расширение знаний, умений, общения в культуре.
Тема 1. Приветствие. Знакомство. Амаршалга. Танилсалга
Теория: Приветствие – пожелание счастья. Приветствия на бурятском и на
других языках. Информация о мирных намерениях и дружелюбии,
выраженная во взглядах, в костюме, поведении.
Практика: Диалоги приветствия и знакомства:
- Сайн байна! – Здравствуйте.
- Шинии нэрэ (фамили, обог) хэн бэ?
- Мини нэрэ.
- Баяртай.
Слова: Уулзатараа баяртай, «Танил хун» -что означает «знакомый человек»?
Тема 2. Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ Орон
Теория: Бурятия- малая Родина для детей разных национальностей.
Рассказ о флаге, гербе и гимне. Герой Российской федерации Алдар
Цыденжапов.
Слова: Туг – флаг, хото – город, уйлсэ – улица, нютаг – родина, буряад хэлэн
– бурятский язык.
Практика: Рисование: флаг, герб РБ и т.д. Песня «О родной земле» (Гимн
РБ») (разучивании 1 и 2 куплета).
16

Стихотворение «Эхэ Орон»
Диалог: - Минии тоонто нютаг
-Минии Эхэ орон
Конкурс рисунков

«Минии Эхэ Орон». Видеофильм «Корабль- эсминец

«Быстрый».
Тема 3. Счет. Тоо. (1-100)
Теория: Счет от 1-100. Песенка- считалка « Табан хурган».
Практика: Тоо. Вопросы хэдыб? Бурятсие названия пальцев: эрхы хурган,
долеобор хурган, томо хурган, нэрэгуй хурган, шэгшы хурган.

«Табан

хурган».( охарактеризовать используя прилагательные: сэбэрхэн, набтар,
шуран, щамбай, хусэтэй, нариихан, хунгэн, гое, хоорхэн, солбон, жаахан,
ундэр, тургэн, удаан. Сказка « Табан хурган». Рисование.
Тема 4. Моя родословная. Гэр булэ
Теория: Моя семья. Гэр булэ.
Традиции и обычаи семьи: взаимоотношение старших и младших, родителей
и детей, мужчин и женщин.
Практика: Диалог
- шинии эжы (аба,аха,эгэшэ) хэн бэ?
- юу хэнэб?
Слова «эжы», «аба», «буубэй», хугшэн эжы – бабушка. Хугшэн аба –
дедушка,
(младенец), «хубуун» (мальчик), «басаган» (девочка).
Ответы на вопросы: Энэ хэн бэ? Энэ юун бэ? Юу хэнэб?
Стихотворение «Минии Эжы».
Рисование «Родословное древо».
Тема 5. Моя школа. Минии hургуули
Теория: Наша школа. Школьные принадлежности. Гимн Баяра
Вопросы: - Кто? Что? Сколько? - Энэ хэн бэ? Энэ юун бэ? Хэдыб?
Манай hургуули – Наша школа.
17

Слова, обозначающие действие-рисует, пишет, читает, отвечает, мастерит,
отвечает - Зурана, бэшэнэ, уншана, харюусана гэжэ үйлэнүүдые оруулха.
Название школьных пренадлежностей: тетрадь – дэбтэр, книга – ном,
баллуур – ластик, шуган – линейка.
Практика: Заповеди Баяровца. Разучивание Гимна Баяра Ролевая игра.
Рисунок.
Тема 6. Природа Бурятии. Байгаали
Теория. Географическое расположение и климат Бурятии. Растения. Охрана
природы.Слова: Багульник – тэрэнги, подснежник – ургы, природа –
байгали, ая-ганга – богородская трава, цветок – сэсэг, лотос – бадма сэсэг,
трава – ногоон, и.т.д.
Практика. Рисование. Загадки.
Тема 7. Юрта
Теория: Гэр (юрта) – модель Вселенной. Значение очага. Традиции
почитания очага. Традиции встречи гостей в юрте. Благопожелания.
Практика: Схема распределения сторон юрты.
Слова: Зуг – сторона. Юг – урда зуг, север –хойто зуг, запад – барун зуг,
восток зун зуг. наашаа харагты, зурагты, гэр.
Рисование. Конкурс рисунков «Юрта».
Ролевая игра « Пришел в юрту гость».
Тема: 8. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр»
Теория: Традиции и обычаи встречи гостей.
Практика: Разучивание танца ехор. « Ехор»- Ц.Жимбиев.(выучить).
Тема 9. Праздник Белого Месяца. Сагаалган
Теория: Обычаи и традиции встречи Нового года. Новогодний этикет.
(Хадак-знак дружбы и благопожелания. Цвето-символическая атрибутика
хадака, виды назначений хадака). Значение молочной и мясной пищи.
Национальное блюдо. Благопожелания.

18

Практика: Песня « Сагаалган»- выучить. Участие в городском конкурсе
«Игры Белого месяца». Выучить благопожелание на бурятском и русском.
Изготовление новогодней открытки.
Диалог праздничного приветствиям
Слова: Саhан – снег. Сагаан hара – белый месяц. Сагаан убгэн – белый дед.
Амар мэндээ. Мэндээ.Убэл, саган эдеэн – белая пища, бууза – позы, зоохой,
саламат – сметана.
Тема 10. Лунный календарь. Литэ
Теория: Восточный календарь. Названия 12 годов лунного календаря на
бурятском языке. Сказка «Мудрая мышь», « Сказка о буддийском времени».
(почему в восточном календаре отсутствует год верблюда?). Пословицы.
Загадки.
Практика: Таблица восточного календаря. Рисование 12 животных. Ролевая
игра. Слова: Жэл – год. Литэ - календарь. Мышь – хулгана, корова – унеэн,
тигр – бар, заяц – туулай, дракон – луу, змея – могой, лошадь – морин, овца –
хонин, обезьяна – бишэн, курица – тахяа, собака – нохой, свинья – гахай.
Тема 11. Ёхор
Теория: «Ёхор» - это танец-хоровод, и танцуют его только по кругу слева
направо, т.е. за направлением движения Солнца.
Практика: Стихотворение «Наш бурятский хоровод». Танец Ёхор. Слова:
хатарая – танцует, наадая – играть, баярлая – повесилимся.
Тема 12. Народная медицина
Теория: Название части тел человека на бурятском языке. Здоровье
человека. Лечебные свойства растений.
Cлова: лекарство – эм, эмчин – лекарь, голова – толгой, лицо – нюур, лоб –
духа, брови – нидхэй, глаза – нюдэн, нос – хамар, рот – аман, уши – шэхэн,
шея – хузуун, руки – гар, ноги – хул, живот – гузээн. И.т.д.
Практика: Знакомство с искусством баряаша (костоправ,массажист), эмчин(
от слов эм-лекарство). Название некоторых лечебных растений: ая19

ганга,(чабрец), табан hалаа (подорожник), ургы-подснежник, тэрэнгибагульник. Рисование лекарственные растения.
Тема 13. Домашние дикие животные. Гэрэй ба зэрлиг амитад
Теория: Знакомство домашними и дикими животными.
Слова: нохой, гахай, тахяа, ухэр, морин, хонин, тэмээн, ямаан, миисгэй.
Зэрлиг амитад (дикие животные): баабгай, шоно, шандаган, унэгэн (лиса),
Практика: Буряад отохонууд,табаринууд, нааданууд.
Ролевая игра. Рисование.
Тема 14. Священный Байкал. Байгал далай
Теория: озеро Байкал. Легенды и предания.
Практика: Проект « Сохраним наш Байкал» (сообщение, рисунок)
Тема 15. Бурятский народный костюм. Буряад хубсаhан
Теория: Мужской, девичий и женский костюм. Зимние и летние костюмы.
Смысловое значение пуговицы, нагрудной части (энгэр) пояса (кушак).
Значения цвета в бурятской культуре.
Практика: Научить называть предметы костюма, обратить внимание детей
головной убор, обувь бурят, Мужской и женский дэгэл, традиционных серег,
колец, браслетов и шейных украшений. Обогащать словарный запас детей
новыми

словами

дэгэл

(зимний

халат,

тэрлинг

(летний

халат,

уушу (безрукавка) малгай (шапка). Гутал – обувь.
Тема 16. Орнаменты
Теория:

Искусство древних народов как орнамент. Символика цвета.

Практика: Вопросы ямар? Цвета: «хyхэ» (синий), «улаан»
«хара»

(чёрный), «ногоон» (зелёный), «сагаан»

(красный),

(белый). Практическое

занятие «Символика цвета» в одежде бурят. Рисование орнаментов (головной
убор, одежда ).
Тема 17. Устное народное творчество.
Аман заншалай ёhо. Бурятские сказки
Теория: чтение сказки «У старости мудрость»
Практика: Рисование. Пересказ.
20

Тема 18. Герои ВОВ
Теория: Герои ВОВ из Бурятии. Дети- герои ВОВ
Практика: Конкурс рисунков посвященному празднику «День Победы».
Слова: дайн – война, Агуу Ехэ – Великая. Майн юhэ – 9 мая. Илалта –
Победа.
Тема 19. Итоговое занятие
Практика: Викторина.
3 год обучения. II Базовый уровень
Основные задачи:
1. Создание условий для самоактуализации личности, формирование
опыта духовно- нравственных ориентиров.
2. Научить самостоятельно применять знания и умения.
Тема 1. Экскурсия в ЦНК «Баяр»
Тема 2. Повторение пройденного 1-2 года обучения
Практика: Диалог. Вопросы.
Тема 3 . Моя Родина-Бурятия. Минии Эхэ Орон
Теория: Бурятия- малая Родина для детей разных национальностей.
Красота малой родины. Республика Бурятия ( флаг, герб РБ) . Герой
Российской федерации АлдарЦыденжапов.
Слова: Туг – флаг, хото – город, уйлсэ – улица, нютаг – родина, буряадхэлэн
– бурятский язык. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр».
Практика: Рисование: флаг, герб РБ и т.д. Песня «О родной земле» (Гимн
РБ»)
Стихотворение «ЭхэОрон»
Диалог: - Минии тоонто нютаг
-МинииЭхэорон

21

Конкурс рисунков

«МинииЭхэОрон». Видеофильм «Корабль- эсминец

«Быстрый».
Тема 4. Бурятская поэзия. Буряад уран шулэг
Теория: Знакомство с произведениями Н.Г.Дамдинова, Д.Жалсараева,
Д.Улзытуева, Д.Д. Дамбаева. «Пора таежного подснежника». Праздник
«День бурятского языка». Фильм «Пора таежного подснежника». Слова:
поэзия –уран шулэг.
Практика: Проектная работа «Писатели и поэты Бурятии». Сообщения,
доклады, конкурс чтецов. Праздник « День бурятского языка».
Тема 5. Моя школа. Минииhургуули
Теория: Наша школа. Школьные принадлежности.
Вопросы: - Кто? Что? Сколько? - Энэхэн бэ? Энэюун бэ? Хэдыб?
Манай hургуули – Наша школа.
Слова, обозначающие действие-рисует, пишет, читает, отвечает, мастерит,
отвечает - Зурана, бэшэнэ, уншана, харюусанагэжэүйлэнүүдыеоруулха.
Название школьных пренадлежностей: тетрадь – дэбтэр, книга – ном,
баллуур – ластик, шуган – линейка.
Практика: Проектная работа «Минииhургуули»
Тема 6 . Значение чисел. Счет. Тоо (1- 1000)
Теория: Счет в пределах 1000.Символический смысл и значение чисел: нэгэн
(одно – целое) хоер (два – все имеют пру)
Практика: учимся считать на бурятском. Этапы жизни в бурятской
культуре. Таблица чисел от 1-1000. Решение примеров со словами нэмээхэ
(прибавить) хороохо (отнять) делить (хубааха) получится (болохо).
Тема 7. Семейные обряды. Ёhо заншал
Теория: Семья в бурятской культуре. Форма семьи. Этапы взросления
ребенка. Традиции семейного воспитания: воспитание девочек (уход,
гигиена, занятие). Обряд рождения ребенка. Бурятские свадебные обряды.
Милан.
22

Практика: Традиции родства,(эжы,аба,аха, эгэшэ,дуухубуун, дуубасаган)
специфика общения бурят в зависимости от возраста, родства, соседства,
пола.( таа, шинии, минии,манай, танай, ехэгу?,тиимэ). . Стихотворение ЦБ.Бадмаева «Мужчины». Традиции семейного воспитания: воспитание
мальчиков (уход, гигиена, занятие).Слова: парбагты, барилдагты, харайгты,
харайлгагты. Родословное древо. Сказка « У старости мудрость».
Тема 8. Ехор
Теория: «Ёхор» - это танец-хоровод, и танцуют его только по кругу слева
направо, т.е. за направлением движения Солнца. Своеобразие Ёхора. Ёхор
западных и восточных бурят.
Экскурсия в музей ЦНК «Баяр».
Практика: Стихотворение «Наш бурятский хоровод». Танец Ёхор. Слова:
хатарая – танцует, наадая – играть, баярлая – повесилимся. Постановка
национального танца «Ёхор».
Тема 9. Пища. Хоолэдеэ
Теория: Традиции гостеприимства русских и бурятских народов.
Особенности бурятской кухни.(о вкусовых и лечебных свойствах продуктов;
праздничные, повседневные блюда). Бурятская церемония чаепития.
Практика: Ролевая игра. Что вы знаете о бурятской церемонии чаепития.
Любимое блюдо из бурятской кухни. Благопожелания. Слова: аарса, тоолэй,
сай, зоохэй,буза, суу, уугты, эдегты и т.д. Белая пища и хлеб – соль – правила
подачи и приема.
Тема 10. Праздник Белого Месяца. Сагаалган
Теория: Обычаи и традиции встречи Нового года. Новогодний этикет.
(Хадак-знак дружбы и благопожелания. Цвето-символическая атрибутика
хадака, виды назначений хадака). Значение молочной и мясной пищи.
Национальное блюдо. Благопожелания.
Практика: Песня « Сагаалган»- выучить. Участие в городском конкурсе
«Игры Белого месяца». Выучить благопожелание на бурятском и русском.
Изготовление новогодней открытки.
23

Диалог праздничного приветствиям
Слова: Саhан – снег. Сагаанhара – белый месяц. Сагаанубгэн – белый дед.
Амар мэндээ. Мэндээ.Убэл, саган эдеэн – белая пища, бууза – позы, зоохой,
саламат – сметана.
Тема 11. Экологические традиции
Теория: Экологические традиции. Следование природе (одежда, обувь,
святые места).
Практика: Проектная работа «Не навреди» (сообщения, презентации,
рисунки) Защита своих работ.
Тема 12: Бурятский народный костюм. Буряадхубсаhан
Теория: Мужской, девичий и женский костюм. Зимние и летние костюмы.
Практика: Научить называть предметы костюма, обратить внимание детей
головной убор, обувь бурят, Мужской и женский дэгэл, традиционных серег,
колец, браслетов и шейных украшений. Обогащать словарный запас детей
новыми

словами

дэгэл

(зимний

халат,

тэрлиг

(летний

халат,

уушу (безрукавка) малгай (шапка). Гутал – обувь. Рисование.
Тема 13. Орнаменты. Виды орнаментов
Тема 14.

Ремёсла. Дархалга

Теория: Хозяйственная деятельность бурят в прошлом (скотоводство).
Ремёсла: кузнецы (работа по металлу, деревообработка, обработка изделий из
кожи и меха.Девять способностей девочки. Пять достоинств мужчин. Девять
достоинств матери. Сказка «Алтан Хайша»
Практика: Слова, отвечающие на вопросы «Юухэнэб?» (Что делает?).
Повелительные глаголы: «hуугты» (сядьте), ябагты» (идите), «ерэгты»
(подходите), «оёгты»(сшейте), «угэгты», «харагты». « Три игры мужей».
Тема 15. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр»
Теория: Традиции и обычаи встречи гостей.
Практика: Разучивание танца ехор. « Ехор»- Ц.Жимбиев.(выучить)

24

Тема 16. Бурятские игры
Тема 17.Байкальские легенды и предания
Теория: « Красавица Ангара», «О Байкале и Ангаре», «Легенда о девушке –
лебеде».
Практика: Рисование. Инсценирование.
Тема 18. Герои ВОВ
Теория: Герои ВОВ из Бурятии. Дети- герои ВОВ
Практика: Доклады.
Тема 19. Конкурс проектных работ
Тема 20 . Итоговое занятие
4 год обучения. Продвинутый уровень.
Основные задачи:
1.Создание условий для общения и сотрудничества в культуре.
2. Применение знаний в практике общения.
Тема 1. Моя Родина Бурятия. Минии Эхэ орон
Теория: Общие сведения: название, столица, районы Бурятии .Минии «Эхэ
Буряад Орон». Истории Бурятии ( города РБ, достопримечательности,
памятники, промышленные предприятия). Герой Российской федерации
Алдар Цыденжапов.
Практика: Проектная работа « Красота моей Родины».
Викторина на тему « Моя Бурятия». Видеофильм «Корабль- эсминец
«Быстрый».
Тема 2. Родная поэзия. Буряад уран шулэг
Теория: Знакомство с произведениями Н.Г.Дамдинова, Д.Жалсараева,
Д.Улзытуева, Д.Д. Дамбаева. «Пора таежного подснежника». Праздник
«День бурятского языка»

25

Практика: Проектная работа «Писатели и поэты Бурятии». Сообщения,
доклады, конкурс чтецов. Праздник « День бурятского языка».
Тема 3. Семейные обряды. Еhо заншал
Теория: Обычаи традиции у бурят и других народов мира.
Практика: Инсценировка элементов обряда. Проектная работа « Семейные
традиции», «Моя родословная».
Стихотворение Н.Дамдинова «Родословная».
Тема 4. Моя школа. Минии hургуули
Теория: Наша школа. Школьные принадлежности.
Вопросы: - Кто? Что? Сколько? - Энэ хэн бэ? Энэ юун бэ? Хэдыб?
Манай hургуули – Наша школа.
Слова, обозначающие действие-рисует, пишет, читает, отвечает, мастерит,
отвечает - Зурана, бэшэнэ, уншана, харюусана гэжэ үйлэнүүдые оруулха.
Название школьных пренадлежностей: тетрадь – дэбтэр, книга – ном,
баллуур – ластик, шуган – линейка.
Практика: Проектная работа «Минии hургуули».
Тема 5. Значение чисел. Счет. Тоо (1- 1000000)
Теория: Таблица чисел от 1-1000000. Символический смысл и значение
чисел: нэгэн (одно – целое) хоер (два – все имеют пру)
Практика: учимся считать на бурятском. Этапы жизни в бурятской
культуре. Таблица чисел от 1-1000. Решение примеров со словами нэмээхэ
(прибавить) хороохо (отнять) делить (хубааха) получится (болохо). Решение
примеров.
Тема 6. Праздник Белого Месяца
Теория: Взаимосвязь в природе. Изменения, связанные с космосом: времена
года, смена суток, фотосинтез и т.д. Почитание неба, солнца, земли у бурятмонголов, русских. Традиции и обычаи.

26

Практика: Экскурсия в музей ЦТК « Баяр». Городской праздник «Игры
Белого месяца». Благопожелания и песни на бурятском языке. Конкурс
театрализованных представлений по семейным обрядам.
Тема 7. Ёхор
Теория: «Ёхор» - это танец-хоровод, и танцуют его только по кругу слева
направо, т.е. за направлением движения Солнца. Своеобразие Ёхора. Ёхор
западных и восточных бурят.
Практика: Стихотворение «Наш бурятский хоровод». Танец Ёхор. Слова:
хатарая – танцует, наадая – играть, баярлая – повесилимся. Постановка
национального танца «Ёхор».
Тема 8. Экскурсия в музей ЦНК «Баяр»
Теория: Традиции и обычаи встречи гостей.
Практика: Разучивание танца ехор. « Ехор»- Ц.Жимбиев.(выучить)
Тема 9. Природа Бурятии. Байгаали
Теория: Природные памятники Бурятии. Животный и растительный мир.
Поклонение природе.
Практика: Доклады, рефераты. Проектная работа «Богатство нашего края ».
Тема 10. Священное озеро Байкал. Байгал Далай
Теория: озеро Байкал. Легенды и предания.
Практика: Доклады, рефераты. Проект « Сохраним наш Байкал»
Тема 11. Работа. Профессия. Мэргэжэлэй ажал
Теория: Профессия.
Практика: Доклады, рефераты. Проект « Кем хочу стать»
Тема 12: Бурятские игры
«Гурбан эрын наадан». «Шагай наадан»
Теория: Знакомство с содержанием и правилами игры. «Эрын гурбан
наадан»
Практика: Проведение игр.
27

 Кто быстрее, кто шустрее.
 Шагай наадан.
 Бухэй барилдаан.
Тема 13. Устное народное творчество.
Аман заншалай ёhо
Теория: Буряад онтохонууд. Оньhон угэнууд. Таабаринууд.
Практика: Проектная работа « Хэлэнэй бэлиг»
Тема 14. Герои ВОВ
Теория: Герои ВОВ из Бурятии. Дети- герои ВОВ
Практика: Доклады. Проектная работа « И помнит мир спасенный».
Тема 15. Конкурс проектов, презентаций
Практика: Доклады, рисунки и презентации. Защита своих работ.
Тема 16. Итоговое занятие
Практика: Викторина по пройденным материалам.

2.4. Планируемые результаты
Разработанная программа является эффективным средством гармоничного,
духовного развития ребенка. Ребёнок учится ориентироваться в мире
бурятской национальной культуры, общаться и взаимодействовать с
окружающим миром:
- участвовать в диалоге, в ситуациях общения;
- вести диалог этикетного характера, уметь приветствовать и отвечать на
приветствие,

представиться,

познакомиться,

вежливо

попрощаться,

поздравить и поблагодарить за поздравление и т.д;
- уметь расспрашивать- диалог- расспрос (кто?что?);
- рассказывать о себе, о своей семье, о друзьях, школе, школьных
принадлежностях;

28

- знать наизусть рифмованные произведения детского фольклора, загадки,
скороговорки, пословицы.
- устное народное творчество
- знание традиционной культуры бурят: семья и семейные отношения у
бурят;

пять видов скота; бурятский национальный костюм; бурятская

национальная кухня; бурятские праздники и игры;
- знание государственной символики Республики Бурятия и общих сведений
о республике: Гимн, герб, флаг, территория, население.
- знание из области географии Бурятии: реки, климат, озеро Байкал, столица
Бурятии.
- использовать этикетные формулы приветствия, прощания, благодарности,
знакомства,

формы

обращения,

исполнять

народные

песни,

ехор,

благопожелания, загадывать загадки, вести этикетную беседу в дни
Сагаалгана;
- считать в пределах 100
2.5. Способы и формы определения результатов обучения
-текущий

контроль

в

игровой

форме

с

использованием

наглядно-

иллюстративного материала. Формы подведения итогов по результатам 1-2
полугодия (мониторинг, маршрут развития индивидуально на каждого
ребенка), фестивали, концерты, конкурсы и др.

29

3. ВОСПИТАНИЕ
3.1. Цель, задачи, целевые ориентиры воспитания детей
Цель воспитания: формирование у обучающихся духовно-нравственных
ценностей, этнокультурной идентичности и уважения к традициям бурятског
о народа через освоение культурного наследия и бурятского языка.
Задачи воспитания:
-приобщение детей к традициям, обычаям, фольклору и искусству
бурятского народа;
-развитие интереса и уважительного отношения к бурятскому языку
как части национальной культуры;
воспитание чувства гордости за свою малую родину, её историю и куль
туру;
-формирование навыков межкультурного общения и толерантности;
-развитие личностных качеств: доброты, гостеприимства, уважения к
старшим, заботы о младших;
-создание условий для осознания детьми своей принадлежности к
многонациональному народу России.
Целевые ориентиры воспитания:
К завершению программы обучающиеся:


знают основные традиции, праздники и обычаи бурятского народа
(День бурятского языка, Сагаалган, Сур-харбан и др.);



имеют базовые представления о бурятском языке, могут использовать
простые фразы и слова;



проявляют интерес к изучению культурного наследия Бурятии;



демонстрируют уважительное отношение к представителям разных
национальностей;



осознают ценность семейных традиций и преемственности поколений;



способны участвовать в этнокультурных мероприятиях,
концертах и проектах.

30

3.2. Формы и методы воспитания
Формы воспитания:


тематические занятия и беседы о традициях, обычаях, о героях;



праздники и обряды;



экскурсии в музей Баяра;



творческие проекты и конкурсы



театрализованные постановки по мотивам бурятских сказок и легенд;



участие в национальных играх и спортивных состязаниях.

Методы воспитания:


наглядные: демонстрация предметов быта, одежды, украшений; просм
отр видео и фотоматериалов;



словесные: рассказы, беседы, чтение сказок и легенд, обсуждение
пословиц и поговорок;



практические: участие в мастер-классах, играх, обрядах;



игровые: ролевые и дидактические, настольные
игры этнокультурного содержания.



проектные: создание мини-проектов «Моя семья и традиции»,
«Праздники Бурятии»;



эмоционально-ценностные: создание ситуаций успеха, поощрение
инициативы, поддержка интереса к культуре.

3.3. Условия воспитания, анализ результатов
Условия организации воспитания:


создание этнокультурной среды в образовательном пространстве (угол
ок бурятской культуры, библиотека с книгами на бурятском языке, ауд
иозаписи народных песен, музыка);



привлечение воспитателей, родителей к воспитательному процессу;



использование мультимедийных ресурсов (видеоуроки, интерактивные
игры, аудиосказки);



сотрудничество с библиотеками.

31



обеспечение доступности материалов на бурятском языке (книги, плака
ты, игры).

Особые условия с учётом содержания программы и контингента детей:


адаптация материала для разных возрастных групп (младшие школьник
и — игровые формы, старшие — исследовательские проекты);



учёт уровня владения бурятским языком (для детей, не говорящих на яз
ыке, — постепенное введение лексики);

Анализ результатов воспитания:


наблюдение за поведением и отношением детей к традициям (участие в
мероприятиях, концертах, проявление интереса);



беседы с обучающимися и родителями;



оценка творческих работ и проектов (качество, глубина раскрытия тем
ы);



мониторинг уровня этнокультурной грамотности (тесты, викторины);



анализ активности участия в мероприятиях (количество,
результативность, инициативность);



рефлексивные занятия «Что я узнал о культуре Бурятии?».

3.4. Календарный план воспитательной работы
№ Название
п/п события,
мероприятия

1

Серия
экскурсий
«Культурное
наследие
Бурятии»:
1.Праздник
«День знаний
— встреча с
традициями».

Сроки

Форма проведения

Сентябрь- 1.Тематическая экскурсия с
октябрь
элементами народного
обряда (приветствие и
знакомство на бурятском
языке, символы)

32

Практический
результат и
информационный
продукт,
иллюстрирующий
успешное
достижение
цели
события
Фотоотчёт экскурсии;
Пост на госпаблик ВК

2. «Вместе
встречаем
Сагаалган»
(дети и
родители)

февральмарт

2. Тематическая экскурсия
«Вместе встречаем
Сагаалган
-обряд «Золголго»
(приветствие по
старшинству,
благопожелания);
-выставка символов (белая
пища, хадак, лампадка);
-традиционный танец ехор
-угощения
1.Конкурс чтецов

2

2

3

День
бурятского
языка

октябрь

2.Викторина
3.Мини-спектакль
(постановка короткой
народной сказки силами
детей).

октябрь
Совместный
январь
выход:
педагог, дети и апрель
родители

1.Прогулка на свежем
воздухе. Игры

Игры Белого
месяца

1.Конкурс благопожеланий

Январьфевраль

Видеозапись
мероприятия,
дипломы.

Фотоотчёт
Пост на госпаблик ВК

Видеозапись
мероприятия,дипломы

2.Театрализованное
представление
Фестиваль
национальных
игр

апрель

Спортивно-игровая
программа на улице/в юрте
(игры «Шагай наадан»,
«Мори урилдаан» и др.

Итоговое
мероприятие
«Наши
традиции наше
будущее»
(концерт)

май

Подведение итогов
программы, демонстрация
достижений

33

Видеозапись
фестиваля, дипломы

Видеозапись
концерта; каталог
выставки проектов;
благодарственные
письма родителям и
детям; отчёт

4. ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
И ФОРМЫ АТТЕСТАЦИИ
4.1. Методическое обеспечение программы
При реализации программы «Традиции культуры и бурятский язык»
используются как традиционные методы обучения, так и инновационные
технологии: репродуктивный метод (педагог сам объясняет материал);
объяснительно-иллюстративный метод (иллюстрации, демонстрации, в том
числе показ фильмов); метод игрового содержания, метод импровизации.
Учебно – методическое обеспечение
1 года обучения
№

Название раздела, темы

Форма

Методическое обеспечение

1

Приветствие.Знакомство.
Амаршалга.Танилсалга.
Моя Родина-Бурятия.
Минии Эхэ Орон.
Экскурсия в музей
«Баяра»
Алфавит

Занятие – беседа

Моя родословная. Гэр
булэ.
Юрта.

Занятие – беседа,
рисование
Занятие – беседа,
рисование
Занятие – беседа,
рисование

Слайд-шоу, иллюстрации,
картинки.
Карта, герб, флаг Р.Б.,
фонограмма гимна Р.Б. Слайды
Праздничные атрибуты, макет
юрты, картинки и рисунки.
Алфавит бурятского языка,
иллюстрации, аудиокассета,
картинки. Слайды
Слайды. Картины и
рисунки.Схемы
Праздничные атрибуты, макет
юрты, картинки и рисунки.
Картинки , войлок, кнут, веревки
из конского волоса. Музыкальный
инструмент – хур. Коновязь.
Праздничные атрибуты. Слайды
Картинки изображающие
животных, войлок, кнут, веревки
из конского волоса. Музыкальный
инструмент – хур. Коновязь.
Картина «Лунный календарь».
Слайды
Фонограмма, колонка, ноутбук,
микшерский пульт.
Картинки изображающие
животных
Картинки

2
3
4

5
6

Занятие – беседа,
рисование
Занятие – беседа,
рисовани
Занятие – беседа

7

Праздник Белого Месяца.
Сагаалган.

8

Лунный календарь.

Занятие – беседа,
рисование

9

Ёхор.

Занятие – беседа

10

12

Пять драгоценностей.
Табан Эрдэни
Счет. Тоо.(1-10) Табан
хурган.
Символика цвета.

13

Бурятские народные игры.

Занятие – беседа,
рисование
Занятие – беседа,
рисование
Занятие – беседа, Хадак, шаблоны, Цветные
рисование
карандаши. Слайды
Шагай , веревка, кнут,ковер
34

11

14

Герои ВОВ.

15

Устное народное
творчество Бурятские
сказки, загадки,
пословицы и поговорки.
Аман заншалай ёhо.
Итоговое занятие.

16

Занятие – беседа, Слайды. Песня «Священная
рисование
война»
Занятие – беседа, Сказки, пословицы, загадки.
рисование

Занятие-викторина

Слайды

2 года обучения
№
п/п
1.

2.

3.
4.

5.

Название тем
Приветствие.
Танилсалга.
Повторение.
Моя РодинаБурятия. Минии
Эхэ орон.
Счет. Тоо (1-100)
Моя родословная.
Гэр булэ

Моя школа. Минии
hургуули.

7.

Природа Бурятии.
Байгаали.
Юрта

8.

6.

Форма

Оборудование

Занятие – беседа
Рассказ,
рисование.

Иллюстрации,картинки, плакаты.

беседа, Картины. Карта, герб, флаг Р.Б.,
фонограмма гимна Р.Б. Слайды

Занятие – беседа, Цифры, картины. Слайды.
рисование
Занятие – экскурсия, Праздничные атрибуты, картинки и
рисование
рисунки. Картины, плакаты, схема «Мое
древо». Слайды.
Занятие –
рисование

беседа, Слайд-шоу, иллюстрации, аудиокассета,
картинки, плакаты, фонограмма .Гимн
Баяра. Слайды.
Рассказ, беседа.
Слайды, картины
Рассказ,
рисование

беседа, Картины, макет юрты. Слайды

Экскурсия в музей
ЦНК «Баяр»

Рассказ,
рисование.

беседа, Юрта

9.

Праздник Белого
Месяца. Сагаалган.

Занятие
беседа,рисование

10.

Лунный календарь.
Литэ.

Занятиерисование

Ёхор

Занятие- беседа

Народная медицина

Занятие –
обьяснение,
рисование

– Праздничные атрибуты, фонограмма,
бурятская одежда.Иллюстрации, рисунки
орнаментов; цветные карандаши.Картины,
фонограмма
беседа, Картины, цифры,лунный кале
Фонограмма, ноутбук

11.
12.

беседа, Картины,слайды.

35

13.

Домашние дикие
животные. Гэрэй
зэрлиг амитад.

Картинки изображающие домашних и
Занятие – беседа, диких животных, войлок, кнут, веревки из
игры,
конкурсы, конского волоса. Музыкальный
рисование
инструмент – хур. Коновязь. Слайды

14.

Священный Байкал.
Байгал далай.
Бурятская одежда.
Буряад хусаhан.

Занятие- беседа

16.

Орнаменты.

17.

18.

Устное народное
творчество
Бурятские сказки,
загадки, пословицы
и поговорки. Аман
заншалай ёhо.
Герои ВОВ.

Занятиерисование
Занятиерисование

беседа, Праздничные атрибуты, фонограмма,
бурятская одежда. Иллюстрации, рисунки
орнаментов; Слайды
беседа, Иллюстрации, хадаки (разных цветов),
цветные карандаши
беседа, Бурятские видео-сказки.
Слайды,пословицы, загадки

Занятиерисование

беседа, Слайды, песня «Священная
война»,фонограмма

19.

Итоговое занятие

15.

Занятиерисование

Картины,слайды. Контрольные вопросы.

3 года обучения
№
п/п

Название тем

Форма

Оборудование

1.

Экскурсия в ЦНК
«Баяр»

Занятие – беседа.

Юрта, атрибуты

2.

Повторение

Слайды

3.

Моя Родина-Бурятия.
МинииЭхэОрон.

Занятиеповторение.
Занятие – беседа.

4.

Бурятская поэзия.
Буряад уран шулэг.

Занятие – беседа

5.

Моя школа.
Минииhургуули.

Занятие – беседа,
занятие-диалог.

6.

Значение чисел. Счет.
Тоо (1- 1000)

Занятие – беседа

Цифры. Слайды

7.

Семейные обряды.
Ёhо заншал.

Занятие – беседа,
занятие-диалог.

Плакаты, стихи, благопожелания,
сказки, рассказы.

8.

Ёхор

Занятие-беседа

Фонограмма,муз.колонка

36

Картины. Карта, герб, флаг Р.Б.,
фонограмма гимна Р.Б. Слайды
Слайды. Стихи и рассказы бурятских
поэтов: ДондокУлзытуев «Песнь нового
года», ЦыденжапЖимбиев «Ёхор»,
ЦоктоНомтоев «Игра в кости»,
Цырен-дулмаДондогой «Рогатка».
Фильм «Пора таежного подснежника».
Слайды
Плакаты, рисунки. Слайды.

9.

Пища. Эдеэн.

10.

Праздник Белого
месяца. Сагаалган.

11.

Экологические
традиции.

12.

13.

Бурятская одежда.
Орнаменты.
Буряадхубсаhан.
Орнаменты

14.

Ремесла. Дархалга.

15.

Экскурсия в музей ЦНК
«Баяр».
Бурятские игры

16.
17.
18.
19.
20.

Бурятские сказки,
легенды и предания.
Герои ВОВ
Конкурс проектных
работ.
Итоговое занятие

Занятие – беседа, Цветные карандаши, краски, слайды
рисование, конкурс. Иллюстрации блюд бурятского народа,
меню.
Занятие-беседа,
Игры, стихи, плакаты. Лунный
рассказ.
календарь.Названия животных на
бурятском языке. Картины.
Занятие
– Картина, иллюстрации, плакаты ,слайды
творчества,
игры,
утренники, занятиеконкурс.
Занятие-беседа.
Бурятские костюмы,слайды
Шаблоны, слайды
Занятиебеседа. Картины, слайды
Рассказ.
Занятиебеседа. Юрта, атрибуты
Рассказ.
Занятие-игра
Шагай наадан
Конкурс
Легенды и предания. Картины
инсценировок.
Занятиебеседа. Картины, слайды,фонограмма
Рассказ.
Занятие-проект.
Слайды
Занятие-итог.

4 года обучения
№
п/п

Название тем

Форма

Оборудование

Моя Родина-Бурятия.
Минии Эхэ Орон.
Проект «Пою мой край
родной»
Родная поэзия. Буряад
уран шулэг.

Занятие – беседа,
занятие-диалог
урок-проект

Слайды, картины Картины. Карта,
герб, флаг Р.Б., фонограмма гимна
Р.Б.

Занятие- беседа

3.

Семейные обряды. Ёhо
заншал.

Занятие – беседа,
занятие-диалог

Стихи и рассказы бурятских поэтов:
Дондок Улзытуев «Песнь нового
года», Цыденжап Жимбиев «Ёхор»,
Цокто Номтоев «Игра в кости»,
Цырен-дулма Дондогой «Рогатка».
Фильм «Пора таежного
подснежника». Слайды
Картины, слайды.

4.

Моя школа. Минии
hургуули.
Счет. Тоо
(11000000)

Занятие – беседа,
Плакаты, рисунки. Слайды.
занятие-диалог.
Занятие-чтение, конкурс цифры
чтецов.

1.

2.

5.

37

6.

Праздник Белого
месяца. Сагаалган.

Занятие- беседа

7.

Ёхор.

Занятие- беседа

Плакаты, картины. Слайды,
фильмыПраздничная атрибутика,
фонограмма. Песня «Сагаалган»
фонограмма

8.

Экскурсия в музей
ЦНК «Баяр».
Природа Бурятии.
Байгали.
Священное озеро
Байкал. Байгал Далай.
Работа. Профессия.
Мэргэжэлэй ажал.

Занятие- беседа

Юрта

Занятие- беседа

Показ слайдов

Занятие- беседа

Видео-слайды

Занятие - беседа

Видео-слайды

Бурятские народные
игры. Буряад
нааданууд.
Устное народное
творчество.
Пословицы поговорки.
Загадки. Аман
заншалай ёhо.
Герои ВОВ
Конкурс проектов.
Презентаций.
Итоговое занятие.

Занятие- беседа

Шагай

Занятие- беседа

Видео-сказки, загадки, пословицы

Занятие- беседа
Занятие-проект

Видео-слайды. Фонограмма.
Вопросы , проектные работы.

9.
10.
11.
12.

13.

14.
15.
16.

Занятие- беседа

4.2. Материально-техническое обеспечение программы
Использование разнообразных форм обучения повышает продуктивность
занятий, повышает интерес обучающихся к учебному процессу.
Условия и средства необходимые для реализации программы:
1.Наличие помещения соответствующих нормам САН ПИНа, для проведения
занятий, мероприятий (актовый зал, кабинеты и т.д.)
2. Наличие костюмерной (костюмы, атрибуты)
3.Наличие технических средств (ИКТ, мультимедийная установка, видеоаудио аппаратура, музыкальные инструменты и т.д.)
4. Наличие учебно-методического комплекта для педагога дополнительного
образования, для воспитанников.

38

Список литературы для педагога:
1. Алагуева В. Золотая книга о бурятах: История. Традиции. Культура. Легенды. – УУдэ: Изд-во ОАО "Республиканская типография", 2006.
2. Алтаргана: Сборник бурятской народной поэзии. Пер.с бур. Б.Дугарова – У-Удэ:
Изд-во БНЦ СО РАН, 2006.
3. Бабуева В.Д. Материальная и духовная культура бурят. Учебное пособие.- Улан-Удэ,
2004.
4. Басаева К.Д. Семья и брак у бурят. – Улан-Удэ: Бур. Кн. Изд-во, 1991.
5. Батоев Б.Б. Русско – бурятский словарь для учащихся и студентов.-Улан-Удэ:
Бурятское кн. изд-во, 1998.
6. Бурятия молодая. Автор-составитель Л.Б.Доржиеа. – Улан-Удэ: "Бэлиг", 2000.
7. Бурятскик народные сказки. / Сост. и подг. Л.Е. Элиасов. – Улан-Удэ: Бурят. кн. издво, 1973.
8. Бурятские народные сказки: Сборник /Сост.,авт. Коммент. Б.Дугаров; Худож.
Р.Халилов. – М.: Современник, 1990.
9. Будда и Его учение: Антология гуманной педагогики. – М.: Изд-во Дом Шалвы
Амонашвили. МГПУ, 1999.
10. Бурятско – русский словарь.
11. Гэсэр: Бурятский героический эпос.- М.: Современник, 1988.
12. Дамдинсурэн Ц. Русско – монгольский словарь – Улан-Батор,1982.
13.

Историко

–

культурный

атлас

Бурятии

–

М.:

ИПЦ

"Дизайн.

Информация.Картография", 2001.
14. История и культура родного края ( учебное пособие)/ С.Т.Забадаев, И.И.Трунова,
Х.Д.Гочеева. – Улан-Удэ: Виарт, 2006.
15. Карающий меч Гэсэра: Бурятский героический эпос / перевод с бур. Мих.
Степанова; Худ. Е.Бичевина. – Улан-Удэ, Бурят. кн. изд-во, 1994.
16. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе:
Пособие для учителя /С.С.артемьева, Е.В.Дождикова, Л.Ю.Денискина и др.; Под ред.
Е.И.Пассова, В.Б.Царьковой. – М.: Просвещение, 1993.
17. Лопатина А., Скребцова М. Книга для занятий по духовному воспитанию.М.: ИПЦ
«Русский Раритет», 1997.
18. Лопатина А., Скребцова М. Мир единства и любви. - М.: ИПЦ «Русский Раритет»,
1999.
19. Макарова О.Г. Бурятский язык: Интенсивный курс по развитию навыков устной
речи. – Улан-Удэ: Изд-во «Бэлиг», 2005.

39

20. Намжилон Л.Н. Оюунтулхюур (Учебник для ускоренного обучения бурятскому
языку). – Улан-Удэ: Изд-во «Гуламта», 1993. НамсараевХ.Рассказы. - Улан-Удэ, Бурят. кн.
изд-во.
21. Намсараев Х. Рассказы. - Улан-Удэ, Бурят. кн. изд-во.
21. Народная педагогика и современная национальная школа. Улан-Удэ: изд-во
«Бэлиг», 1993.
22. Обозов Н.Н. Возрастная психология: Юность и зрелость – С-П.,2000.
23. Орлов Ю.М. Самопознание и самовоспитание характера: Беседы психолога со
старшеклассниками: Кн. для учащихся. – М.: Просвещение,
1987.
24. Ошоров С.Г. Педагогическая практика в системе профессиональной подготовки
учителя бурятского языка в средней школе. – Улан-Удэ: Изд-во "Бэлиг", 2005.
25.

Программа

развития

СМУДОД

"ЦТК

"Баяр"."Развитие

культурно-

образовательной среды, стимулирующей и поддерживающей мировоззренческое и социокультурное самоопределение всех субъектов образования: детей,
родителей, педагогов" на 2007-2012 учебный год.- г.Северобайкальск, 2007.
26. Психология одаренности: от теории к практике / Под ред. Д.В.Ушакова – М.: ИП
РАН, 2000.
27. Селевко Г.К. Социально- воспитательные технологии.- М.: НИИ школьных
технологий, 2005. (Серия "Энциклопедия образовательных технологий").
28. Рессидер Дж. Словарь символов / Пер. с англ. С.Палько. – М.: ФАИР – ПРЕСС,
1999.
29. Тугутов И.Е. Бурятские народные игры. – Улан-Удэ: Бэлиг, 1994.
30. Тэнзин Гьяцо (Далай – Лама XIV) Этика для нового тысячелетия / Перевод
Т.Голубевой. Ред.А.Терентьев – С-П.: Изд-во "Нартанг", 2001.
31. Цыренов Б.Д., Рупышева Л.Э. Русско – латинско – бурятский словарь названий
растений и животных. – Улан-Удэ: Изд-во "Бэлиг", 2005.
32. Эрдэни – ХайбзунГалшиев. Зерцало мудрости. – Улан-Удэ, 1988.
Список литература для учащихся:
1. Алагуева В. Золотая книга о бурятах: История. Традиции. Культура. Легенды. – УУдэ: Изд-во ОАО "Республиканская типография", 2006.
2. Алтаргана: Сборник бурятской народной поэзии. Пер.с бур. Б.Дугарова – У-Удэ:
Изд-во БНЦ СО РАН, 2006.
3. Бабуева В.Д. Материальная и духовная культура бурят. Учебное пособие.- УланУдэ, 2004.
40

4. Басаева К.Д. Семья и брак у бурят. – Улан-Удэ: Бур. Кн. Изд-во, 1991.
5. Батоев Б.Б. Русско – бурятский словарь для учащихся и студентов.-Улан-Удэ:
Бурятское кн. изд-во, 1998.
6. Бурятскик народные сказки. / Сост. и подг. Л.Е. Элиасов. – Улан-Удэ: Бурят. кн. издво, 1973.
7. Бурятские народные сказки: Сборник /Сост.,авт. Коммент. Б.Дугаров; Худож.
Р.Халилов. – М.: Современник, 1990.
8. Бурятско – русский словарь.
9. Гэсэр: Бурятский героический эпос.- М.: Современник, 1988.
10. Дамдинсурэн Ц. Русско – монгольский словарь – Улан-Батор,1982.
11. Историко – культурный атлас Бурятии – М.: ИПЦ "Дизайн.
Информация.Картография", 2001.
12. Карающий меч Гэсэра: Бурятский героический эпос / перевод с бур. Мих.
Степанова; Худ. Е.Бичевина. – Улан-Удэ, Бурят. кн. изд-во, 1994.
13. НамсараевХ.Рассказы. - Улан-Удэ, Бурят. кн. изд-во.
14. Трессидер Дж. Словарь символов / Пер. с англ. С.Палько. – М.: ФАИР – ПРЕСС,
1999.
15. Тугутов И.Е. Бурятские народные игры. – Улан-Удэ: Бэлиг, 1994.
16. Тэнзин Гьяцо (Далай – Лама XIV) Этика для нового тысячелетия / Перевод
Т.Голубевой. Ред.А.Терентьев – С-П.: Изд-во "Нартанг", 2001.
17. Цыренов Б.Д., Рупышева Л.Э. Русско – латинско – бурятский словарь названий
растений и животных. – Улан-Удэ: Изд-во "Бэлиг", 2005.
18.Эрдэни – ХайбзунГалшиев. Зеркало мудрости. – Улан-Удэ, 1988.

41


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных (согласие). Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».